Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




民数记 7:13 - 和合本修订版

13 他的供物是:一个重一百三十舍客勒的银盘,一个重七十舍客勒的银碗,都是按照圣所的舍客勒,里面盛满了调油的细面作素祭;

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

13 他的供物是一个重一公斤半的银盘,一个重八百克的银碗,重量都以圣所的秤为准,都盛满作素祭的调了油的细面粉;

参见章节 复制

中文标准译本

13 他的礼物是:一个银盘,重一百三十谢克尔,一个银碗,重七十谢克尔,都按圣所的谢克尔标准,两个器皿都盛满调了油的细面粉作素祭;

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

13 他的供物是:一个银盘子,重一百三十舍客勒,一个银碗,重七十舍客勒,都是按圣所的平,也都盛满了调油的细面作素祭;

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

13 他的供物是:一个银盘子,重一百三十舍客勒,一个银碗,重七十舍客勒,都是按圣所的平,也都盛满了调油的细面作素祭;

参见章节 复制

新译本

13 他的供物是一个银盘,重一公斤半,一个银碗,重八百克,都是按圣所的秤;这两样都盛满调油的细面作素祭;

参见章节 复制




民数记 7:13
23 交叉引用  

十个盆座和其上的十个盆;


盆、铲子、盘子。户兰给所罗门王为耶和华殿造的这一切器皿都是用光亮的铜,


把王和谋士、军官,并在那里的以色列众人为我们上帝殿所献的金银和器皿,都秤了交给他们。


要用纯金做桌上的盘、碟,以及浇酒祭的壶和杯。


每一个被数的人要按照圣所的舍客勒,付半舍客勒,一舍客勒是二十季拉;这半舍客勒是献给耶和华的礼物。


他又用纯金做了桌上的器具,就是盘、碟,以及浇酒祭的杯和壶。


杯、火盆、碗、锅、灯台、勺子、酒杯,无论金的银的,护卫长都带走了;


伯沙撒在欢饮之间,吩咐人将他父尼布甲尼撒从耶路撒冷圣殿所掳掠的金银器皿拿来,好使王与大臣、王后、妃嫔用这器皿饮酒。


“若有人献素祭为供物给耶和华,就要献细面为供物,把油浇在上面,加上乳香,


凡你所估的价钱都要按照圣所的舍客勒:二十季拉是一舍客勒。


你所估的是:二十岁到六十岁男的,按照圣所的舍客勒,估价是五十舍客勒银子。


在那日,马的铃铛上要刻上“归耶和华为圣”。耶和华殿内的锅必如祭坛前的碗一样。


那献供物的要将十分之一伊法细面和四分之一欣油调和作素祭,献给耶和华。


又用十分之一伊法细面和四分之一欣捣成的油,调和作为素祭。


除了初一的燔祭和同献的素祭、经常献的燔祭与同献的素祭,以及同献的浇酒祭以外,这些都照例作为馨香的火祭献给耶和华。”


按照人丁,照圣所的舍客勒,每人当付五舍客勒,一舍客勒是二十季拉。


第一天献供物的是犹大支派的亚米拿达的儿子拿顺。


一个重十舍客勒的金碟子,盛满了香;


他的供物是:一个重一百三十舍客勒的银盘,一个重七十舍客勒的银碗,都是按照圣所的舍客勒,里面盛满了调油的细面作素祭;


把头放在盘子里,拿来给那女孩,她拿去给她母亲。


女儿被母亲指使,就说:“请把施洗约翰的头放在盘子里,拿来给我。”


跟着我们:

广告


广告