Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




民数记 35:31 - 和合本修订版

31 那犯死罪的杀人犯,你们不可收赎价来代替他的命;他必须被处死。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

31 犯了死罪的杀人犯必须偿命,不可让他付赎金免死。

参见章节 复制

中文标准译本

31 你们不可接受赎金来保全杀人者的性命,他犯了死罪,必须被处死。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

31 故杀人、犯死罪的,你们不可收赎价代替他的命;他必被治死。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

31 故杀人、犯死罪的,你们不可收赎价代替他的命;他必被治死。

参见章节 复制

新译本

31 犯了死罪,故意杀人的,你们不可收取赎价代他赎命,因为他必被处死。

参见章节 复制

圣经–普通话本

31 被判处死罪的人必须伏法,不准用钱赎命。

参见章节 复制




民数记 35:31
13 交叉引用  

大卫对拿单说:“我得罪耶和华了!”拿单说:“耶和华已经除去你的罪,你必不至于死。


基遍人对他说:“我们和扫罗以及他家的事与金银无关,也不要因我们的缘故杀任何以色列人。”大卫说:“你们怎样说,我就为你们怎样做。”


上帝啊,你是拯救我的上帝; 求你救我脱离流人血的罪! 我的舌头就高唱你的公义。


人若蓄意用诡计杀了他的邻舍,就是逃到我的坛那里,也当把他捉去处死。


我也要审判你,如审判淫妇和流人血的妇女一样。我要在愤怒和妒忌中使流血的罪归到你身上。


“打死人的,必被处死;


若用手中可以致命的石头打死人,他是故意杀人的;故意杀人的必被处死。


“无论谁杀了人,必须凭几个证人的口,才可把那故意杀人的处死;只凭一个证人,不足以判人死。


那逃到逃城的人,你们不可向他收赎价,使他在大祭司未死以先回本地居住。


“‘暗中击杀邻舍的,必受诅咒!’众百姓要说:‘阿们!’


跟着我们:

广告


广告