Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




民数记 32:27 - 和合本修订版

27 但你的仆人,凡能带兵器上战场的,都要照我主所说的话,在耶和华面前渡过去打仗。”

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

27 仆人当中所有能上阵打仗的人都会照你的吩咐在耶和华面前过河作战。”

参见章节 复制

中文标准译本

27 但你的仆人们,凡是武装起来的军兵,都会照着我主所吩咐的,在耶和华面前过河去作战。”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

27 但你的仆人,凡带兵器的,都要照我主所说的话,在耶和华面前过去打仗。」

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

27 但你的仆人,凡带兵器的,都要照我主所说的话,在耶和华面前过去打仗。」

参见章节 复制

新译本

27 但你的仆人,所有武装起来预备打仗的,都要照着我主所说的,在耶和华面前过去作战。”

参见章节 复制

圣经–普通话本

27 而所有战士都将在主的面前渡过约旦河,按照你—我们的主人的命令参战。”

参见章节 复制




民数记 32:27
9 交叉引用  

嫩的儿子约书亚,年轻时就作摩西的助手,说:“请我主摩西禁止他们。”


亚伦对摩西说:“我主啊,求你不要因我们愚昧,因我们犯罪,就将这罪加在我们身上。


我们自己却要带兵器,急速行在以色列人的前面,领他们直到他们的地方。我们的孩童可以留在坚固的城内,躲避当地的居民。


于是,摩西为他们吩咐以利亚撒祭司和嫩的儿子约书亚,以及以色列人各支派父系的领袖。


“耶和华曾吩咐我主抽签分地给以色列人为业,我主也遵照耶和华的吩咐,把我们兄弟西罗非哈的产业给他的女儿。


吕便人、迦得人、玛拿西半支派的人都照摩西所吩咐他们的,带着兵器在以色列人的前面过去。


跟着我们:

广告


广告