Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




民数记 23:22 - 和合本修订版

22 上帝领他们出埃及, 为以色列有如野牛的角。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

22 上帝带他们出埃及, 祂的力量如野牛之角。

参见章节 复制

中文标准译本

22 神把他们从埃及领出来, 像野牛的角为他们争战。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

22 上帝领他们出埃及; 他们似乎有野牛之力。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

22 神领他们出埃及; 他们似乎有野牛之力。

参见章节 复制

新译本

22 领他们出埃及的 神, 对他们有如野牛的角。

参见章节 复制

圣经–普通话本

22 上帝把他们领出埃及, 使他们像野牛的角一样强壮。

参见章节 复制




民数记 23:22
14 交叉引用  

求你救我脱离狮子的口; 你已经应允我,使我脱离野牛的角。


上帝啊,你从圣所显为可畏, 以色列的上帝是那将力量权能赐给他百姓的。 上帝是应当称颂的!


你却高举了我的角,如野牛的角; 我是被新油膏抹的。


正满四百三十年的那一天,耶和华的全军从埃及地出来了。


正当那日,耶和华将以色列人按着他们的队伍从埃及地领了出来。


我在法老和他的战车、战车长身上得荣耀的时候,埃及人就知道我是耶和华。”


“我是耶和华-你的上帝,曾将你从埃及地为奴之家领出来。


然而,我让你存活,是为了要使你看见我的大能,并要使我的名传遍全地。


野牛与他们一起倒下, 牛犊和壮牛也一同倒下。 他们的地被血染遍, 他们的尘土因油脂肥润。


他派使者往大河附近的毗夺去,到比珥的儿子巴兰的家乡,召巴兰来,说:“看哪,有一群百姓从埃及出来;看哪,他们遮满地面,住在我的对面。


上帝领他出埃及, 为他有如野牛的角。 他要吞灭那敌对他的国, 压碎他们的骨头, 用箭射透他们。


他是牛群中头生的, 大有威严; 他的双角是野牛的角, 用以抵触万民,直到地极。 这对角是以法莲的万万, 这对角是玛拿西的千千。’


因为我们听见你们出埃及的时候,耶和华怎样在你们前面使红海的水干了,并且你们怎样处置约旦河东的两个亚摩利王,西宏和噩,把他们完全消灭。


跟着我们:

广告


广告