Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




民数记 23:11 - 和合本修订版

11 巴勒对巴兰说:“你向我做的是什么呢?我带你来诅咒我的仇敌,看哪,你竟为他们祝福。”

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

11 巴勒对巴兰说:“你这是做什么?我请你来咒诅我的仇敌,你竟祝福他们!”

参见章节 复制

中文标准译本

11 巴勒对巴兰说:“你对我做了什么事!我带你来诅咒我的仇敌,看哪,你却大大祝福他们。”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

11 巴勒对巴兰说:「你向我做的是什么事呢?我领你来咒诅我的仇敌,不料,你竟为他们祝福。」

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

11 巴勒对巴兰说:「你向我做的是什么事呢?我领你来咒诅我的仇敌,不料,你竟为他们祝福。」

参见章节 复制

新译本

11 巴勒对巴兰说:“你向我作的是甚么事呢?我领你来咒诅我的仇敌,你反倒给他们祝福。”

参见章节 复制

圣经–普通话本

11 巴勒对巴兰说: “你这是做什么?我带你到这里来是要你诅咒我的仇敌,而你竟祝福他们!”

参见章节 复制




民数记 23:11
7 交叉引用  

因为他们没有拿食物和水来迎接以色列人,却雇了巴兰诅咒他们,但我们的上帝使那诅咒变为祝福。


‘看哪,从埃及出来的百姓遮满了地面,现在请你来,为我诅咒他们,或许我能打败他们,把他们赶走。’”


我必使你得极大的尊荣,无论你向我要什么,我都给你。只求你来为我诅咒这百姓。’”


他回答说:“耶和华放在我口中的话,我岂能不谨慎地说呢?”


巴勒向巴兰怒气发作,就紧握拳头。巴勒对巴兰说:“我召你来诅咒我的仇敌,看哪,你竟然这三次为他们祝福。


跟着我们:

广告


广告