Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




歌罗西书 4:4 - 和合本修订版

4 使我能按着所该说的话将这奥秘显明出来,我为此而被捆锁。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

4 也求上帝使我能尽自己的本分把这奥秘讲清楚。

参见章节 复制

中文标准译本

4 愿我能照着所当说的,把这奥秘显明出来。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

4 叫我按着所该说的话将这奥秘发明出来。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

4 叫我按着所该说的话将这奥秘发明出来。

参见章节 复制

新译本

4 使我照着我所应当说的,把这奥秘显明出来。

参见章节 复制

圣经–普通话本

4 请祈祷吧,让我能把这奥秘向人们阐述清楚,这是我应该做的。

参见章节 复制




歌罗西书 4:4
10 交叉引用  

主啊,现在求你鉴察,他们的威吓,使你仆人放胆讲你的道,


彼得和众使徒回答:“我们必须顺从上帝,胜于顺从人。


既然我们有这样的盼望,就大有胆量,


我为这福音的奥秘作了带铁链的使者,让我能照着当尽的本分放胆宣讲。


你们要把握时机,用智慧与外人来往。


你们的言谈要时常带着温和,好像用盐调味,让你们知道该怎样应对每一个人。


跟着我们:

广告


广告