撒母耳记下 20:15 - 和合本修订版15 跟随约押的众百姓到了伯.玛迦的亚比拉,围困示巴,对着城建土堆,与城郭相对。他们猛撞城墙,要使城倒塌。 参见章节圣经当代译本修订版15 约押率大军来到伯·玛迦,把示巴围困在亚比拉城内,他们修筑攻城的高台,撞击城墙,要摧毁它。 参见章节中文标准译本15 追赶的人来到了,把他围困在亚贝勒-伯玛迦。他们对着城筑起攻城的土垒,与城垣相对。当跟随约押的全军正撞击城墙要使它倒塌时, 参见章节新标点和合本 上帝版15 约押和跟随的人到了伯·玛迦的亚比拉,围困示巴,就对着城筑垒;跟随约押的众民用锤撞城,要使城塌陷。 参见章节新标点和合本 - 神版15 约押和跟随的人到了伯‧玛迦的亚比拉,围困示巴,就对着城筑垒;跟随约押的众民用锤撞城,要使城塌陷。 参见章节新译本15 所有跟随约押的人都来了,把示巴围困在伯.玛迦的亚比拉。他们对着城筑起攻城的土垒,高度与城的外墙一样。他们撞击城墙,要把城墙撞倒。 参见章节圣经–普通话本15 约押率领全军到亚伯伯玛迦围攻示巴,他们造了一座高及城墙的攻城土坡,正对着外城的防御工事。正当他们试图撞倒城墙时, 参见章节 |