Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




撒母耳记下 17:16 - 和合本修订版

16 现在你们要急速派人去告诉大卫说:‘今夜不可在旷野的渡口住宿,务要过河,免得王和所有跟随他的百姓都被吞灭。’”

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

16 并说:“你们现在快派人去通知大卫,告诉他今晚不可在旷野的渡口过夜,务必要渡过约旦河,免得他和随从全军覆没。”

参见章节 复制

中文标准译本

16 他又说:“现在,你们要迅速派人去告诉大卫:今夜不要在旷野的渡口过夜,一定要过河,免得王和所有随同他的人都被吞灭。”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

16 现在你们要急速打发人去,告诉大卫说:『今夜不可住在旷野的渡口,务要过河,免得王和跟随他的人都被吞灭。』」

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

16 现在你们要急速打发人去,告诉大卫说:『今夜不可住在旷野的渡口,务要过河,免得王和跟随他的人都被吞灭。』」

参见章节 复制

新译本

16 现在你们要赶快派人去告诉大卫:‘今天晚上你不可在旷野的渡口住宿,务要过河,免得王和跟随他的众人都被吞灭。’”

参见章节 复制

圣经–普通话本

16 现在,要立即向大卫王报讯,告诉他: ‘不要在旷野的渡口过夜,立即渡河,否则,王和随行的人必遭歼灭!’”

参见章节 复制




撒母耳记下 17:16
14 交叉引用  

大卫就对耶路撒冷所有跟随他的臣仆说:“起来,我们逃吧!否则,我们来不及逃避押沙龙。要快点离开,免得他很快追上我们,加害于我们,用刀击杀城里的人。”


看,我在旷野的渡口那里等,直到你们来报信给我。”


撒督和亚比亚他二位祭司岂不都在你那里吗?你在王宫里听见什么,就要告诉撒督和亚比亚他二位祭司。


不容他们心里说:“啊哈,遂我们的心愿了!” 不容他们说:“我们已经把他吞了!”


我要速速逃到避难之所, 脱离狂风暴雨。”


我的仇敌终日践踏我, 逞骄傲攻击我的人很多。


那践踏我的人辱骂我的时候, 上帝必从天上施恩救我,(细拉) 他必向我施行慈爱和信实。


当这会朽坏的变成不朽坏的,这会死的变成不会死的,那时经上所记“死亡已被胜利吞灭了”的话就应验了。


其实,我们在这帐篷里的人劳苦叹息,并不是愿意脱下地上的帐篷,而是愿意穿上天上的居所,好使这必死的被生命吞灭了。


约拿单又呼叫僮仆说:“快去,不要站在那里!”僮仆就捡起箭来,回到主人那里。


跟着我们:

广告


广告