Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




撒母耳记下 17:11 - 和合本修订版

11 依我之计,要把如同海边的沙那样多的以色列众人,从但直到别是巴,聚集到你这里来,由你亲自率领他们出战。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

11 因此,我认为你应该把从但到别示巴的那多如海沙的以色列人都聚集起来,然后你亲自率领他们出征。

参见章节 复制

中文标准译本

11 因此我建议,把以色列全军从但到比尔-谢巴都招聚到你这里,他们多如海边的沙;你亲自率领出战,

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

11 依我之计,不如将以色列众人—从但直到别是巴,如同海边的沙那样多—聚集到你这里来,你也亲自率领他们出战。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

11 依我之计,不如将以色列众人-从但直到别是巴,如同海边的沙那样多-聚集到你这里来,你也亲自率领他们出战。

参见章节 复制

新译本

11 因此,我建议把以色列众人,从但到别是巴,都聚集到你这里来,好象海边的沙那样多,然后你亲自率领他们上战场。

参见章节 复制

圣经–普通话本

11 “因此,我建议: 从但到别是巴,把多如海沙一样的以色列人都召集起来,由你亲自率领出征。

参见章节 复制




撒母耳记下 17:11
14 交叉引用  

我要使你的后裔好像地上的尘沙,人若能数地上的尘沙,才能数你的后裔。


亚伯拉罕清早起来,拿饼和一皮袋水,给了夏甲,搭在她肩上,把她和孩子一起送走。夏甲就走了,但她却在别是巴的旷野流浪。


我必多多赐福给你,我必使你的后裔大大增多,如同天上的星、海边的沙。你的后裔必得仇敌的城门,


现在你要召集其余的军兵,安营围攻这城,攻占它,免得我攻占这城,人就以我的名叫这城。”


大卫对跟随他的约押元帅说:“你来回走遍以色列众支派,从但直到别是巴,数点百姓,我好知道百姓的数目。”


废去扫罗家的国度,建立大卫的王位,使他治理以色列和犹大,从但直到别是巴。”


便.哈达又派人到亚哈那里,说:“撒玛利亚的尘土若足够跟从我的军兵每人手拿一把,愿神明重重惩罚我!”


犹大人和以色列人如同海边的沙那样多,都吃喝快乐。


耶和华已将自己显明,他已施行审判; 恶人被自己手所做的缠住了。(细拉)


他们和他们的众军都出来,一大队人马,多如海边的沙,并有极多的战车战马。


于是以色列众人从但到别是巴,以及从基列地出来,如同一人,聚集在米斯巴耶和华那里。


非利士人集合,要与以色列人作战。他们有战车三万辆,骑兵六千,士兵像海边的沙那样多。他们上来,在伯.亚文东边的密抹安营。


从但到别是巴,所有的以色列人都知道耶和华立撒母耳为先知。


跟着我们:

广告


广告