Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




撒母耳记下 1:9 - 和合本修订版

9 他对我说:‘请你站到我这里来,把我杀死,因为我非常痛苦,只剩下一口气。’

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

9 扫罗说他痛苦不堪,却又死不掉,要我杀了他。

参见章节 复制

中文标准译本

9 他就对我说:‘请到我身边来,把我杀了,死亡的痛苦抓住我,但我性命还在。’

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

9 他说:『请你来,将我杀死;因为痛苦抓住我,我的生命尚存。』

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

9 他说:『请你来,将我杀死;因为痛苦抓住我,我的生命尚存。』

参见章节 复制

新译本

9 于是他对我说:‘请你站到我身边来,把我杀死,因为痛苦抓住我,我却还死不了。’

参见章节 复制

圣经–普通话本

9 他就对我说: ‘过来杀了我吧!我注定要死了,可就是迟迟不死。’

参见章节 复制




撒母耳记下 1:9
6 交叉引用  

我就站到他那里,杀了他,因为我知道他一倒下就活不了。然后,我把他头上的冠冕和臂上的镯子拿到我主这里来。”


他问我说:‘你是什么人?’我说:‘我是亚玛力人。’


扫罗吩咐拿他兵器的人说:“你拔出刀来,把我刺死,免得那些未受割礼的人来凌辱我。”但拿兵器的人非常惧怕,不肯刺他。于是扫罗拿起刀来,伏在刀上。


在那些日子,人求死,却死不了;想死,死却避开他们。


他就急忙叫拿他兵器的青年来,对他说:“拔出你的刀来,杀了我吧!免得有人提到我说:‘他被一个妇人杀了。’”于是那青年把他刺透,他就死了。


扫罗吩咐拿他兵器的人说:“你拔出刀来,把我刺死,免得那些未受割礼的人来刺我,凌辱我。”但拿兵器的人不肯,因为他非常惧怕。于是扫罗拿起刀来,伏在刀上。


跟着我们:

广告


广告