Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




撒母耳记上 8:5 - 和合本修订版

5 对他说:“看哪,你年纪老了,你的儿子又不行你的道。现在请你为我们立一个王治理我们,像列国一样。”

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

5 说:“你年纪大了,你的儿子不效法你。现在求你为我们立一个王治理我们,像其他国家一样。”

参见章节 复制

中文标准译本

5 对他说:“看哪,你老了,你的儿子们又不走你的道路,所以请你为我们立一个王来治理我们,像其他国家那样。”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

5 对他说:「你年纪老迈了,你儿子不行你的道。现在求你为我们立一个王治理我们,像列国一样。」

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

5 对他说:「你年纪老迈了,你儿子不行你的道。现在求你为我们立一个王治理我们,像列国一样。」

参见章节 复制

新译本

5 对他说:“你老了,看哪,你的儿子不行你的道路,现在求你为我们立一个王治理我们,好象列国一样。”

参见章节 复制

圣经–普通话本

5 对他说: “你老了,你的儿子又不以你为榜样办事。请为我们立一位王吧,就像其它国家一样,让王来治理我们。”

参见章节 复制




撒母耳记上 8:5
12 交叉引用  

我从磐石的巅峰看到他, 我从山丘望见他。 看哪,这是独居的民, 不算在列国中。


从那时起,他们要求立一个王,上帝就将便雅悯支派中基士的儿子扫罗给他们作王,共四十年。


以色列人对基甸说:“你既然救我们脱离米甸的手,愿你治理我们,你的儿子孙子也治理我们。”


你们今日却厌弃救你们脱离一切灾祸和患难的上帝,对他说:‘求你立一个王治理我们。’现在你们应当按支派和宗族站在耶和华面前。”


现在,看哪,这就是你们所选的、你们所求的王。看哪,耶和华已经为你们立王了。


这不是割麦子的时候吗?我求告耶和华,他必打雷降雨,让你们知道并且看出,你们为自己求立王的事在耶和华眼前是犯大罪了。”


现在,看哪,有这王行走在你们前面。我已年老发白,看哪,我的儿子都在你们这里。我从幼年直到今日都行走在你们前面。


至于你前三日所丢失的几匹母驴,你心里不必挂虑,都已经找到了。以色列众人所仰慕的是谁呢?不是仰慕你和你父的全家吗?”


跟着我们:

广告


广告