Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




撒母耳记上 25:20 - 和合本修订版

20 亚比该骑着驴,正下山坡,看哪,大卫和他的人正迎着亚比该下来,她就去迎接他们。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

20 她骑着驴下山的时候,就看见大卫和他的部下迎面而来。

参见章节 复制

中文标准译本

20 娅比盖骑着驴,正从山坡下来,看哪,大卫和他的部下也正迎着娅比盖下来,她就与他们相遇。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

20 亚比该骑着驴,正下山坡,见大卫和跟随他的人从对面下来,亚比该就迎接他们。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

20 亚比该骑着驴,正下山坡,见大卫和跟随他的人从对面下来,亚比该就迎接他们。

参见章节 复制

新译本

20 亚比该骑着驴,正从山坡下来,忽见大卫和跟随他的人也正从对面迎着她走下来,亚比该就与他相遇了。

参见章节 复制

圣经–普通话本

20 亚比该骑着驴刚走进山谷,正碰上大卫带着人从对面下来,亚比该连忙迎上他们。

参见章节 复制




撒母耳记上 25:20
3 交叉引用  

于是她备上驴,对仆人说:“走,赶紧走,除非我吩咐你,不要为了我而慢下来。”


对仆人说:“你们在我前面走,看哪,我跟着你们去。”她却没有告诉丈夫拿八。


大卫曾说:“我在旷野为那人看守他一切所有的,以致他未失去任何一样东西,实在是徒然了!他竟然向我以恶报善。


跟着我们:

广告


广告