Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




撒母耳记上 22:11 - 和合本修订版

11 王就派人把亚希突的儿子亚希米勒祭司和他父亲的全家,就是在挪伯的祭司都召了来,他们都来到王那里。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

11 于是,扫罗派人把挪伯的祭司——亚希突的儿子亚希米勒及其家人都召来。他们都来到王面前。

参见章节 复制

中文标准译本

11 王派人去召来祭司亚希突的儿子亚希米勒和他父亲的全家,就是在挪伯的祭司们;他们所有的人就来到王那里。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

11 王就打发人将祭司亚希突的儿子亚希米勒和他父亲的全家,就是住挪伯的祭司都召了来;他们就来见王。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

11 王就打发人将祭司亚希突的儿子亚希米勒和他父亲的全家,就是住挪伯的祭司都召了来;他们就来见王。

参见章节 复制

新译本

11 扫罗就派人去把亚希突的儿子,亚希米勒祭司和他父亲的全家,就是在挪伯的众祭司,都召了来;他们众人都来见王。

参见章节 复制

圣经–普通话本

11 扫罗派人把亚希米勒和他的家族全都带来见他,他们都是挪伯的祭司。

参见章节 复制




撒母耳记上 22:11
4 交叉引用  

他们的脚为杀人流血飞跑;


大卫到了挪伯的亚希米勒祭司那里,亚希米勒战战兢兢地出来迎接他,对他说:“你为什么独自一人,没有人跟随你呢?”


亚希米勒为他求问耶和华,给他食物,又把非利士人歌利亚的刀给了他。”


扫罗说:“亚希突的儿子,听着!”他说:“我主,我在这里。”


跟着我们:

广告


广告