Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




撒母耳记上 16:4 - 和合本修订版

4 撒母耳遵照耶和华的话去做,来到伯利恒,城里的长老都战战兢兢出来迎接他,有人问他说:“你是为平安来的吗?”

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

4 撒母耳遵行耶和华的吩咐,他来到伯利恒,那城的长老都战战兢兢地出来迎接他,问道:“你是为平安而来吗?”

参见章节 复制

中文标准译本

4 于是撒母耳照耶和华所吩咐的去做,来到伯利恒。那城的长老们战战兢兢地迎接他,问:“你是带着平安来的吗?”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

4 撒母耳就照耶和华的话去行。到了伯利恒,那城里的长老都战战兢兢地出来迎接他,问他说:「你是为平安来的吗?」

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

4 撒母耳就照耶和华的话去行。到了伯利恒,那城里的长老都战战兢兢地出来迎接他,问他说:「你是为平安来的吗?」

参见章节 复制

新译本

4 于是撒母耳照着耶和华的话去行。他到了伯利恒的时候,城里的长老就都战战兢兢地出来迎接他,说:“你是为平安来的吗?”

参见章节 复制

圣经–普通话本

4 撒母耳按照主的吩咐行事。他到了伯利恒,城里的长老们诚惶诚恐地来迎接他。他们问: “你是为平安而来的吗?”

参见章节 复制




撒母耳记上 16:4
13 交叉引用  

拉结死了,葬在往以法他的路旁;以法他就是伯利恒。


至于我,我从巴旦回来的时候,拉结在我身旁死了,就是在往迦南地的路上,离以法他还有一段路程。我就把她葬在往以法他的路旁;以法他就是伯利恒。”


那日,大卫惧怕耶和华,说:“耶和华的约柜怎可到我这里来呢?”


妇人对以利亚说:“神人哪,我跟你有什么关系,你竟到我这里来,使上帝记起我的罪,以致我的儿子死了呢?”


哈及的儿子亚多尼雅到所罗门的母亲拔示巴那里,拔示巴问他说:“你是为平安来的吗?”他说:“为平安来的。”


约兰见耶户就说:“耶户,平安吗?”耶户说:“你母亲耶洗别的淫行邪术这样多,怎么能平安呢?”


耶和华如狮子吼叫, 他的儿女必跟随他。 他一吼叫, 他们就从西方战兢而来。


因此,我藉先知砍伐他们, 以我口中的话杀戮他们; 对你的审判如光发出。


约瑟也从加利利的拿撒勒城上犹太去,到了大卫的城名叫伯利恒,因为他是大卫家族的人,


西门.彼得看见,就俯伏在耶稣膝前,说:“主啊,离开我,我是个罪人。”


格拉森周围地区的人,因为害怕得很,都求耶稣离开他们;耶稣就上船回去了。


大卫到了挪伯的亚希米勒祭司那里,亚希米勒战战兢兢地出来迎接他,对他说:“你为什么独自一人,没有人跟随你呢?”


跟着我们:

广告


广告