撒母耳记上 14:30 - 和合本修订版30 今日百姓若随意吃了从仇敌夺来的东西,现在击杀的非利士人岂不更多吗?” 参见章节圣经当代译本修订版30 如果大家吃了从敌人那里夺来的食物,我们就会歼灭更多非利士人。” 参见章节中文标准译本30 如果今天军兵能随意吃从仇敌夺来的东西,那该多好!现在被击杀的非利士人不就更多了吗?” 参见章节新标点和合本 上帝版30 今日百姓若任意吃了从仇敌所夺的物,击杀的非利士人岂不更多吗?」 参见章节新标点和合本 - 神版30 今日百姓若任意吃了从仇敌所夺的物,击杀的非利士人岂不更多吗?」 参见章节新译本30 今天众民若是随意吃了从他们的仇敌夺得的东西,不是更好吗?如今被击杀的非利士人,不是更多吗?” 参见章节圣经–普通话本30 如果战士们吃一点缴获来的东西,战况本来还会好得多,杀死的非利士人本来还会更多!” 参见章节 |