撒母耳记上 13:8 - 和合本修订版8 扫罗照着撒母耳所定的日期等了七日。但是,撒母耳还没有来到吉甲,百姓就离开扫罗散去了。 参见章节圣经当代译本修订版8 扫罗按着撒母耳所定的日期在吉甲等了七天,可是撒母耳还没有来。扫罗的军兵开始散去。 参见章节中文标准译本8 他按着撒母耳所定的日期等候了七天,但撒母耳还没有来到吉甲,军兵也开始离开他散去。 参见章节新标点和合本 上帝版8 扫罗照着撒母耳所定的日期等了七日。撒母耳还没有来到吉甲,百姓也离开扫罗散去了。 参见章节新标点和合本 - 神版8 扫罗照着撒母耳所定的日期等了七日。撒母耳还没有来到吉甲,百姓也离开扫罗散去了。 参见章节新译本8 扫罗照着撒母耳所定的日期等了七天,但撒母耳还没有来到吉甲,众人就离开扫罗散去了。 参见章节圣经–普通话本8 按照撒母耳规定的时间,扫罗在吉甲等了七天,但撒母耳并没有到。扫罗的部下逐渐散去。 参见章节 |