提多书 3:15 - 和合本修订版15 跟我同在一起的人都向你问安。请代向在信仰上爱我们的人问安。愿恩惠与你们众人同在! 参见章节圣经当代译本修订版15 这里的弟兄姊妹都问候你,也请你问候那些因信仰而爱我们的人。 愿恩典常与你们众人同在! 参见章节中文标准译本15 所有与我在一起的人都问候你。请问候那些在信仰上爱我们的人。愿恩典与你们大家同在! 参见章节新标点和合本 上帝版15 同我在一处的人都问你安。请代问那些因有信心爱我们的人安。愿恩惠常与你们众人同在! 参见章节新标点和合本 - 神版15 同我在一处的人都问你安。请代问那些因有信心爱我们的人安。愿恩惠常与你们众人同在! 参见章节新译本15 同我在一起的人都向你问安。请你问候那些因信而爱我们的人。愿恩惠与你们众人同在。 参见章节圣经–普通话本15 所有和我在一起的人都向你问好,也向那些在信仰里爱我们的人问好!愿上帝的恩典与你们所有人同在。 参见章节 |