Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




提多书 3:1 - 和合本修订版

1 你要提醒众人,叫他们顺服执政的、掌权的,要服从,预备行各样善事。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

1 你要提醒众人顺服执政掌权者,要服从,随时准备做各种善事。

参见章节 复制

中文标准译本

1 你提醒他们要服从统治者和掌权者,要顺从,并要为一切美善的工作做好准备;

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

1 你要提醒众人,叫他们顺服作官的、掌权的,遵他的命,预备行各样的善事。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

1 你要提醒众人,叫他们顺服作官的、掌权的,遵他的命,预备行各样的善事。

参见章节 复制

新译本

1 你要提醒他们服从执政的和掌权的,听从他们,随时准备作各种善工。

参见章节 复制

圣经–普通话本

1 你要不断地提醒众人,叫他们顺从统治者和当权者,要服从他们,要随时随地乐于行善。

参见章节 复制




提多书 3:1
29 交叉引用  

我儿啊,你要敬畏耶和华与君王, 不可结交反覆无常的人,


掌权者的怒气若向你发作, 不要离开你的本位, 因为镇定能平息大过。


你尽管提醒我,让我们来辩论; 尽管陈述,自显为义。


不可听从他们,只管服事巴比伦王,就得存活。何必使这城变为废墟呢?


他们说:“是凯撒的。”于是耶稣说:“这样,凯撒的归凯撒;上帝的归上帝。”


所以,我亲爱的弟兄们,你们务要坚固,不可动摇,常常竭力多做主工,因为你们知道,你们在主里的劳苦不是徒然的。


我们是他所造之物,在基督耶稣里创造的,为要使我们行善,就是上帝早已预备好要我们做的。


若有人擅自行事,不听从那侍立在耶和华-你上帝那里事奉的祭司,或不听从审判官,那人就要处死。这样,你就把恶从以色列中除掉。


更靠着耶稣基督结满仁义的果子,归荣耀称赞给上帝。


好使你们行事为人对得起主,凡事蒙他喜悦,在一切善事上结果子,对上帝的认识更有长进。


为君王和一切在位的,也要如此,使我们能够敬虔端正地过平稳宁静的生活。


你若把这些事提醒弟兄们,就是基督耶稣的好执事,在信仰的话语和你向来所服从的正确教义上得到了栽培。


又有行善的名声,就如养育儿女,收留外人,洗圣徒的脚,救济遭难的人,竭力行各样善事。


为这缘故,我提醒你要把上帝藉着我按手所给你的恩赐再如火挑旺起来。


你要向众人提醒这些事,在上帝面前嘱咐他们不可在言词上争辩;这是没有益处的,只能伤害听的人。


人若自洁,脱离卑贱的事,必成为贵重的器皿,成为圣洁,合乎主用,预备行各样的善事。


他们宣称认识上帝,却在行为上否认他;他们是可憎恶的,是悖逆的,不配做任何好事。


他为我们的缘故舍己,为了要赎我们脱离一切罪恶,又洁净我们作他自己的子民,热心为善。


我们的人也该学习行善,帮助有迫切需要的人,这样才不会不结果子。


这话是可信的。 我愿你坚持这些事,使那些已信上帝的人留心行善。这都是美好且对人有益的。


在各样善事上装备你们,使你们遵行他的旨意;又藉着耶稣基督在我们里面行他所喜悦的事。愿荣耀归给他,直到永永远远。阿们!


虽然你们已经知道这些事,并且在你们已有的真道上得到坚固,我还是要常常提醒你们这些事。


这一切的事,你们虽然知道,我却仍要提醒你们:从前主只一次就救了他的百姓出埃及地,后来却把那些不信的灭绝了。


跟着我们:

广告


广告