Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




彼得前书 3:3 - 和合本修订版

3 你们不要藉外表来妆饰自己,如编头发,戴金饰,穿美丽的衣裳等,

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

3 你们不要注重外表的妆饰,像编头发、戴金饰或穿华丽的衣服,

参见章节 复制

中文标准译本

3 你们的美丽之处不应该是外在的,如编头发、戴金饰、穿华服,

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

3 你们不要以外面的辫头发,戴金饰,穿美衣为妆饰,

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

3 你们不要以外面的辫头发,戴金饰,穿美衣为妆饰,

参见章节 复制

新译本

3 不要单注重外表的装饰,就如鬈头发、戴金饰、穿华丽衣服;

参见章节 复制

圣经–普通话本

3 你们的美丽不应该来自外在的装饰、奇异的发式、金银珠宝和华丽的衣裳。

参见章节 复制




彼得前书 3:3
22 交叉引用  

骆驼喝足了,那人就拿出一个比加重的金环,一对十舍客勒重的金手镯,


我问她说:‘你是谁的女儿?’她说:‘我是彼土利的女儿,彼土利是密迦和拿鹤生的儿子。’我就把环子戴在她鼻子上,把镯子戴在她双手上。


仆人拿出金器、银器和衣服送给利百加,又将贵重的物品送给她哥哥和她母亲。


耶户到了耶斯列。耶洗别听见了,就画眼影、梳头,从窗户往外观看。


第三日,以斯帖穿上朝服,站立在王宫的内院,对着王宫。王在殿里坐在宝座上,对着殿的门。


你的妃嫔之中有列王的女儿, 王后佩戴俄斐金饰站立在你右边。


每一个妇女必向她的邻舍,以及寄居在她家里的女人,索取金器、银器和衣裳,给你们的儿女穿戴。这样你们就掠夺了埃及人。”


亚伦对他们说:“你们去摘下你们妻子、儿女耳上的金环,拿来给我。”


百姓一听见这坏的信息,他们就悲哀,没有人佩戴首饰。


凡甘心乐意的,连男带女都来了,各将金器,就是胸针、耳环、打印的戒指,和项链带来,摇着金器的摇祭献给耶和华。


他用铜做洗濯盆和盆座,是用会幕门前事奉之妇人的铜镜做的。


锡安哪,兴起!兴起! 穿上你的能力! 圣城耶路撒冷啊,穿上你华美的衣服! 因为从今以后, 未受割礼、不洁净的必不再进入你中间。


我因耶和华大大欢喜, 我的心因上帝喜乐; 因他以拯救为衣给我穿上, 以公义为外袍给我披上, 好像新郎戴上华冠, 又如新娘佩戴首饰。


少女岂能忘记她的妆饰呢? 新娘岂能忘记她的美衣呢? 我的百姓却在无数的日子里忘记了我!


你这被毁灭的啊, 你要做什么呢? 你穿上朱红衣服, 佩戴黄金饰物, 用眼影修饰眼睛, 徒然美化你自己。 恋慕你的却藐视你, 寻索你的性命。


“况且你们两姊妹派人从远方召人来。使者到了他们那里,看哪,他们就来了。为了他们,你们沐浴,画眼影,佩戴首饰,


不要效法这个世界,只要心意更新而变化,叫你们察验何为上帝的善良、纯全、可喜悦的旨意。


因为看见了你们敬虔纯洁的品行。


跟着我们:

广告


广告