Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




彼得前书 3:13 - 和合本修订版

13 你们若热心行善,有谁会害你们呢?

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

13 如果你们热心行善,有谁会害你们呢?

参见章节 复制

中文标准译本

13 如果你们是为美善而热心的人,谁会伤害你们呢?

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

13 你们若是热心行善,有谁害你们呢?

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

13 你们若是热心行善,有谁害你们呢?

参见章节 复制

新译本

13 如果你们热心行善,有谁能害你们呢?

参见章节 复制

圣经–普通话本

13 如果你们总是尽力行善,那么就没有人能真正伤害你们。

参见章节 复制




彼得前书 3:13
13 交叉引用  

以恶报善的与我作对, 但我追求良善。


义人不遭灾害; 恶人满受祸患。


恶人的道路,为耶和华所憎恶; 追求公义的,为他所喜爱。


人所行的若蒙耶和华喜悦, 耶和华也使仇敌与他和好。


“你领他去,好好地看待他,切不可害他;他对你怎么说,你就向他怎样做。”


作官的原不是要使行善的惧怕,而是要使作恶的惧怕。你愿意不惧怕掌权的吗?只要行善,你就可得他的称赞;


我们知道,万事都互相效力,叫爱上帝的人得益处,就是按他旨意被召的人。


你们要追求爱,也要切慕属灵的恩赐,尤其是作先知讲道。


所以,作为蒙慈爱的儿女,你们该效法上帝。


你们要谨慎,无论是谁都不要以恶报恶,彼此间和对众人都要追求做好事。


又有行善的名声,就如养育儿女,收留外人,洗圣徒的脚,救济遭难的人,竭力行各样善事。


他为我们的缘故舍己,为了要赎我们脱离一切罪恶,又洁净我们作他自己的子民,热心为善。


亲爱的,不要效法恶,只要效法善。行善的人属乎上帝;行恶的人未曾见过上帝。


跟着我们:

广告


广告