Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




弥迦书 5:10 - 和合本修订版

10 耶和华说:到那日, 我必从你中间剪除马匹, 毁坏战车;

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

10 耶和华说: “到那日, 我要消灭你们的战马, 毁坏你们的战车。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

10 耶和华说:到那日, 我必从你中间剪除马匹, 毁坏车辆,

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

10 耶和华说:到那日, 我必从你中间剪除马匹, 毁坏车辆,

参见章节 复制

新译本

10 耶和华说:“到那日, 我必从你中间剪除你的马匹, 毁灭你的车辆,

参见章节 复制

圣经–普通话本

10 主说: “那时, 我要夺走你的战马, 摧毁你的战车,

参见章节 复制




弥迦书 5:10
9 交叉引用  

他们的国满了金银, 财宝也无穷; 他们的地满了马匹, 战车也无数。


从小山来的真是枉然, 大山的喧嚷也是枉然。 以色列得救,诚然在乎耶和华-我们的上帝。


我却要怜悯犹大家,使他们靠耶和华-他们的上帝得救;我必不让他们靠弓、刀、战争、马匹与骑兵得救。”


亚述不能救我们, 我们不再骑马, 也不再对我们手所造的偶像说: ‘你是我们的上帝’; 孤儿在你那里得蒙怜悯。”


倾覆列国的宝座,除灭列邦列国的势力,并倾覆战车和坐在其上的。马和骑兵都必跌倒,各人被弟兄的刀所杀。


我必除灭以法莲的战车 和耶路撒冷的战马; 战争的弓也必剪除。 他要向列国讲和平; 他的权柄必从这海管到那海, 从大河管到地极。


只是王不可为自己加添马匹,也不可为加添马匹使百姓回埃及去,因耶和华曾对你们说:‘不可再回那条路去。’


跟着我们:

广告


广告