Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




帖撒罗尼迦后书 2:5 - 和合本修订版

5 我还在你们那里的时候曾把这些事告诉你们,你们不记得吗?

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

5 我还在你们那里的时候,曾告诉过你们这些事,你们忘记了吗?

参见章节 复制

中文标准译本

5 我还在你们那里的时候,一直告诉你们这些事,你们不记得吗?

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

5 我还在你们那里的时候,曾把这些事告诉你们,你们不记得吗?

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

5 我还在你们那里的时候,曾把这些事告诉你们,你们不记得吗?

参见章节 复制

新译本

5 我还在你们那里的时候,曾经把这些事告诉你们,你们不记得吗?

参见章节 复制

圣经–普通话本

5 你们难道不记得我和你们在一起时,总是告诉你们这些事情吗?

参见章节 复制




帖撒罗尼迦后书 2:5
11 交叉引用  

你们还不明白吗?不记得那五个饼分给五千人,你们收拾了多少篮子的碎屑吗?


你们有眼睛,看不见吗?有耳朵,听不到吗?也不记得吗?


我对你们说了这些事,是要在他们做这些事的时候,你们会想起我对你们说过的话。” “我起先没有对你们说这些事,因为我一直与你们同在。


所以你们要警醒,记念我三年之久,昼夜不断地流泪劝戒你们各人。


嫉妒、醉酒、荒宴等类。我从前告诉过你们,现在又告诉你们,做这样事的人必不能承受上帝的国。


正如你们知道,我们待你们好像父亲待自己的儿女一样。


我们在你们那里的时候,曾预先告诉你们,我们必受患难;你们知道,这果然发生了。


现在你们也知道那拦阻他的是什么,为要使他到了时机才出现。


我们在你们那里的时候曾吩咐你们,说若有人不肯做工,就不可吃饭。


我也要尽心竭力,使你们在我去世以后时常记念这些事。


跟着我们:

广告


广告