Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




希伯来书 8:3 - 和合本修订版

3 凡大祭司都是为献礼物和祭物设立的,所以这位大祭司也必须有所献上。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

3 所有的大祭司都是为了向上帝献礼物和祭物而设立的,因此我们这位大祭司也必须有所献上。

参见章节 复制

中文标准译本

3 每一位大祭司受委任,都是为了献上礼物和祭物;故此,这一位也必须有所献上。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

3 凡大祭司都是为献礼物和祭物设立的,所以这位大祭司也必须有所献的。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

3 凡大祭司都是为献礼物和祭物设立的,所以这位大祭司也必须有所献的。

参见章节 复制

新译本

3 所有大祭司都是为了献礼物和祭品而设立的,所以这位大祭司,也必须有所献上的。

参见章节 复制

圣经–普通话本

3 所有的大祭司都被任命去奉献礼品和祭物,所以,我们的大祭司也该有所奉献。

参见章节 复制




希伯来书 8:3
14 交叉引用  

我就是从天上降下来生命的粮;人若吃这粮,必永远活着。我为世人的生命所赐下的粮就是我的肉。”


耶稣被出卖,是为我们的过犯;他复活,是为使我们称义。


我们还软弱的时候,基督就在特定的时刻为不敬虔之人死。


惟有基督在我们还作罪人的时候为我们死,上帝的爱就在此向我们显明了。


现在活着的不再是我,乃是基督在我里面活着;并且我如今在肉身活着,是因信上帝的儿子而活;他是爱我,为我舍己。


要凭爱心行事,正如基督爱我们,为我们舍了自己,当作馨香的供物和祭物献给上帝。


他为我们的缘故舍己,为了要赎我们脱离一切罪恶,又洁净我们作他自己的子民,热心为善。


所以,他凡事应当与他的弟兄相同,为要在上帝的事上成为慈悲忠信的大祭司,为百姓的罪献上赎罪祭。


同蒙天召的圣洁弟兄啊,要思想我们所宣认为使者、为大祭司的耶稣;


凡从人间挑选的大祭司都是奉派替人办理属上帝的事,要为罪献上礼物和祭物。


他不像那些大祭司,每日必须先为自己的罪,后为百姓的罪献祭,因为他只一次将自己献上就把这事成全了。


他若在地上,就不用作祭司,因为已经有照律法献礼物的祭司了。


何况基督的血,他藉着永远的灵把自己无瑕疵地献给上帝,更能洗净我们的良心,除去致死的行为,好事奉那位永生的上帝。


跟着我们:

广告


广告