Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




希伯来书 7:21 - 和合本修订版

21 只有耶稣是起誓立的,因为那位立他的对他说: “主起了誓, 绝不改变。 你是永远为祭司。”

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

21 上帝起誓立耶稣为祭司,说: “主起了誓,绝不反悔, 你永远做祭司。”

参见章节 复制

中文标准译本

21 可是耶稣藉着对他说话的那一位是有誓言保证的: “主起了誓,不会后悔: ‘你是 祭司,直到永远。’”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

21 至于那些祭司,原不是起誓立的,只有耶稣是起誓立的;因为那立他的对他说:「主起了誓,决不后悔,你是永远为祭司。」

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

21 至于那些祭司,原不是起誓立的,只有耶稣是起誓立的;因为那立他的对他说:「主起了誓,决不后悔,你是永远为祭司。」

参见章节 复制

新译本

21 只有耶稣是用誓言立的,因为那立他的对他说: “主已经起了誓, 决不改变, 你永远作祭司。”

参见章节 复制

圣经–普通话本

21 其他人成为大祭司的时候,上帝没有发过誓,但是耶稣却是借着誓言成为大祭司的。上帝对他说: “主发了誓, 决不改变主意: ‘你永远是祭司。’”

参见章节 复制




希伯来书 7:21
10 交叉引用  

耶和华起了誓,绝不改变: “你是照着麦基洗德的体系永远为祭司。”


上帝非人,必不致说谎, 也非人子,必不致后悔。 他说了岂不照着做呢? 他发了言岂不实现呢?


因为上帝的恩赐和选召是不会撤回的。


就如又有一处说: “你是照着麦基洗德的体系 永远为祭司。”


因为有给他作见证的说: “你是照着麦基洗德的体系 永远为祭司。”


再者,耶稣成为祭司,并不是没有上帝的誓言;其他的祭司被指派时并没有这种誓言,


一方面,那些成为祭司的数目本来多,是因为受死亡限制不能长久留住。


律法所立的大祭司本是有弱点的人,但在律法以后,上帝以起誓的话立了儿子为大祭司,成为完全,直到永远。


以色列的大能者必不说谎,也不后悔,因为他不是世人,绝不后悔。”


跟着我们:

广告


广告