Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




希伯来书 11:35 - 和合本修订版

35 有些妇人得回从死人中复活的亲人。又有人忍受严刑,拒绝被释放,为要得着更美好的复活。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

35 有些妇女得回了从死里复活的亲人。有些人受尽严刑拷打,仍不肯苟且偷生,为要得到一个复活后更美好的生命。

参见章节 复制

中文标准译本

35 有些妇女得回了那些从死人中复活的亲人;有些人受酷刑至死也不肯接受释放,为要得到更美好的复活;

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

35 有妇人得自己的死人复活。又有人忍受严刑,不肯苟且得释放,为要得着更美的复活。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

35 有妇人得自己的死人复活。又有人忍受严刑,不肯苟且得释放,为要得着更美的复活。

参见章节 复制

新译本

35 有些妇女得回从死里复活的亲人;但也有些人忍受了酷刑,不肯接受释放,为的是要得着更美的复活。

参见章节 复制

圣经–普通话本

35 女人们重新得到那些从死里复活的亲人。其他的人虽身受折磨,却拒绝解脱,为的是能够获得更好的复活。

参见章节 复制




希伯来书 11:35
17 交叉引用  

在复活的时候,人也不娶也不嫁,而是像天上的天使一样。


当人从死人中复活后,也不娶也不嫁,而是像天上的天使一样。


你就有福了!因为他们没有什么可报答你。到义人复活的时候,你要得到报答。”


因为他们不能再死,和天使一样;既然是复活的人,他们就是上帝的儿子。


并且要出来:行善的,复活得生命;作恶的,复活被定罪。


于是那些要拷问保罗的人立刻离开他走了。千夫长一知道他是罗马人,又因为曾捆绑了他,也害怕起来。


保罗看出他们一部分是撒都该人,一部分是法利赛人,就在议会中喊着:“诸位弟兄,我是法利赛人,也是法利赛人的子孙。我现在受审问是为有关死人复活的盼望。”


我对上帝存着这些人自己也接受的盼望,就是义人和不义的人都要复活。


彼得和约翰回答他们说:“听从你们,不听从上帝,在上帝面前合理不合理,你们自己判断吧!


彼得伸手扶她起来,叫那些圣徒和寡妇都进来,把多加活活地交给他们。


当这会朽坏的变成不朽坏的,这会死的变成不会死的,那时经上所记“死亡已被胜利吞灭了”的话就应验了。


或许我也得以从死人中复活。


跟着我们:

广告


广告