Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




希伯来书 10:13 - 和合本修订版

13 从此等候他的仇敌成为他的脚凳。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

13 等待祂的仇敌成为祂的脚凳。

参见章节 复制

中文标准译本

13 此后一直等候他的敌人被放在他的脚下做脚凳。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

13 从此,等候他仇敌成了他的脚凳。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

13 从此,等候他仇敌成了他的脚凳。

参见章节 复制

新译本

13 此后,只是等待 神把他的仇敌放在他的脚下,作他的脚凳。

参见章节 复制

圣经–普通话本

13 而且,他等待着,直到他的仇敌被变为他的垫脚凳。

参见章节 复制




希伯来书 10:13
8 交叉引用  

耶和华对我主说: “你坐在我的右边, 等我使你仇敌作你的脚凳。”


当诸王在位的时候,天上的上帝必另立一个永不败坏的国度,这国度必不归给其他百姓,却要打碎灭绝所有的国度,存立到永远。


‘主对我主说: 你坐在我的右边, 等我把你的仇敌放在你脚下?’


大卫被圣灵感动,说: ‘主对我主说: 你坐在我的右边, 等我把你的仇敌放在你脚下。’


等我使你的仇敌作你的脚凳。’


等我使你的仇敌作你的脚凳。’


因为基督必须掌权,等上帝把一切仇敌都放在他的脚下。


上帝曾对哪一个天使说: “你坐在我的右边, 等我使你的仇敌作你的脚凳”?


跟着我们:

广告


广告