Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




尼希米记 6:7 - 和合本修订版

7 并且你派先知在耶路撒冷指着你宣讲说,‘在犹大有王。’如今这些话必传给王知,现在请你来,我们一起商议。”

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

7 你还派先知在耶路撒冷指着你宣讲说,‘犹大有王了。’如今王必听到这些传闻。所以你还是来与我们一同商议吧。”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

7 你又派先知在耶路撒冷指着你宣讲,说在犹大有王。现在这话必传与王知;所以请你来,与我们彼此商议。」

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

7 你又派先知在耶路撒冷指着你宣讲,说在犹大有王。现在这话必传与王知;所以请你来,与我们彼此商议。」

参见章节 复制

新译本

7 你又设立先知在耶路撒冷指着你宣讲,说:‘犹大有王了。’现在这些话必会传到王那里。所以请你来,我们一起商量商量吧。”

参见章节 复制

圣经–普通话本

7 并且已经指命一批先知在耶路撒冷宣扬你是犹大的王。这件事一定会传到王那里,因此,建议你来与我会面,共同商讨此事。”

参见章节 复制




尼希米记 6:7
10 交叉引用  

现在,看哪,亚多尼雅作王了,你,我主我王却不知道。


他今日下去,献了许多牛羊、肥犊为祭,请了王的众儿子和军官们,以及亚比亚他祭司;看哪,他们正在亚多尼雅面前吃喝,说:‘亚多尼雅王万岁!’


在那里,撒督祭司和拿单先知要膏他作以色列的王;你们也要吹角,说:‘所罗门王万岁!’


亚多尼雅与洗鲁雅的儿子约押和亚比亚他祭司商议;他们就顺从亚多尼雅,帮助他。


信上写着:“列国中有风声,基善也说,你和犹太人谋反,所以你建造城墙。据说,你要作他们的王,


我就派人到他那里,说:“你所说的这些事,一概没有,是你心里捏造的。”


现在你们和议会要通知千夫长,叫他把保罗带到你们这里来,假装要详细调查他的事;我们已经预备好,在他来到这里以前就杀掉他。”


跟着我们:

广告


广告