尼希米记 5:12 - 和合本修订版12 贵族和官长说:“我们必归还,不再向他们索取,必照你所说的去做。”我就召了祭司来,叫贵族和官长起誓,必照这话去做。 参见章节圣经当代译本修订版12 他们说:“我们会照你的话去做,把东西还给他们,不再向他们索债。”于是,我召来祭司,让这些人起誓遵守自己的诺言。 参见章节新标点和合本 上帝版12 众人说:「我们必归还,不再向他们索要,必照你的话行。」我就召了祭司来,叫众人起誓,必照着所应许的而行。 参见章节新标点和合本 - 神版12 众人说:「我们必归还,不再向他们索要,必照你的话行。」我就召了祭司来,叫众人起誓,必照着所应许的而行。 参见章节新译本12 他们就说:“我们必定归还,不再向他们要求利息了,你怎么说,我们愿意照着你说的去行。”我就把祭司们召了来,叫众人起誓必照着这话去行。 参见章节圣经–普通话本12 人们回答道: “我们一定把这一切都归还给他们,决不再向他们索要任何好处。我们一定按照你的话去做。” 我召来祭司,命令这些债权人宣誓遵守诺言。 参见章节 |