Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




尼希米记 13:18 - 和合本修订版

18 你们祖先岂不是这样做,以致我们的上帝使一切灾祸临到我们和这城吗?你们竟干犯安息日,使愤怒越发临到以色列!”

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

18 你们的祖先难道不是犯了这样的罪,以致我们的上帝使一切灾祸临到我们和这城吗?如今你们干犯安息日,使上帝的愤怒越发临到以色列。”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

18 从前你们列祖岂不是这样行,以致我们上帝使一切灾祸临到我们和这城吗?现在你们还犯安息日,使忿怒越发临到以色列!」

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

18 从前你们列祖岂不是这样行,以致我们 神使一切灾祸临到我们和这城吗?现在你们还犯安息日,使忿怒越发临到以色列!」

参见章节 复制

新译本

18 从前你们的列祖不是这样行,以致我们的 神使这一切灾祸临到我们和这城吗?现在你们亵渎安息日,使 神的忿怒越发临到以色列。”

参见章节 复制

圣经–普通话本

18 我们的上帝不就是因为你们的祖先做了这种邪恶的事,才把灾难降于我们和耶路撒冷城吗?而你们还要触犯安息日,加重上帝对以色列的忿怒!”

参见章节 复制




尼希米记 13:18
16 交叉引用  

我们又为自己定例,每年各人捐献三分之一舍客勒,作为我们上帝殿之用:


耶和华对摩西说:


你们若不听从我,不以安息日为圣日,仍在安息日挑担子进入耶路撒冷的各城门,我必在城门中点火;这火必烧毁耶路撒冷的宫殿,不会熄灭。”


耶和华因你们所行的恶、所做可憎的事,不能再容忍,所以使你们的地荒凉,受惊骇诅咒,无人居住,正如今日一样。


你们烧香,得罪耶和华,不听耶和华的话,不遵行他的律法、条例、法度,所以你们遭遇这灾祸,正如今日一样。”


你们祖先的恶行,犹大诸王和后妃的恶行,你们自己和你们妻子的恶行,就是在犹大地和耶路撒冷街市上所做的,你们都忘了吗?


他们必剥去你的衣服,夺取你美丽的宝物。


她从埃及的时候,就没有离开过淫乱;因为她年轻时,有人与她同寝,抚弄她少女的乳房,和她纵欲行淫。


如果这样,你们还不听从我,我就要因你们的罪,加重七倍惩罚你们。


我就要向你们发烈怒,行事与你们作对,因你们的罪,加重七倍惩罚你们。


你们说:“初一几时过去, 我们好卖粮; 安息日几时过去, 我们好摆开谷物; 我们要把伊法变小, 把舍客勒变大, 以诡诈的天平欺哄人,


看哪,你们这一伙罪人,竟然接续你们父执之辈,再增加耶和华对以色列所发的怒气。


跟着我们:

广告


广告