Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




尼希米记 1:5 - 和合本修订版

5 说:“唉,耶和华-天上大而可畏的上帝,向爱你、守你诫命的人守约施慈爱的上帝啊,

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

5 “天上的上帝耶和华啊,你是伟大而可畏的上帝,你向爱你、守你诫命的人守约,施慈爱。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

5 「耶和华—天上的上帝,大而可畏的上帝啊,你向爱你、守你诫命的人守约施慈爱。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

5 「耶和华-天上的 神,大而可畏的 神啊,你向爱你、守你诫命的人守约施慈爱。

参见章节 复制

新译本

5 说:“耶和华天上的 神,伟大可畏的 神啊,你向那些爱你,遵守你诫命的人,守约施慈爱。

参见章节 复制

圣经–普通话本

5 我说: “主啊,天上的上帝,您是至大而可畏的上帝,您向爱你并谨守您诫命的人信守您的约,显示您的慈爱。

参见章节 复制




尼希米记 1:5
18 交叉引用  

说:“耶和华-以色列的上帝啊,天上地下没有神明可与你相比!你向那些尽心行在你面前的仆人守约施慈爱,


世上有何国能比你的百姓以色列呢?上帝亲自去救赎世上的一国,作自己的子民,又行大而可畏的事,显出你的大名,在你从埃及赎出来的子民面前驱逐了列国。


“波斯王居鲁士如此说:耶和华天上的上帝已将地上万国赐给我,又委派我在犹大的耶路撒冷为他建造殿宇。


王对我说:“你想求什么?”于是我向天上的上帝祈祷。


我察看了,就起来对贵族、官长和其余的百姓说:“不要怕他们!当记得主是大而可畏的。你们要为你们的弟兄、儿女、妻子、家园争战。”


大家同谋要来攻打耶路撒冷,使城混乱。


“‘现在,我们的上帝啊,你是至大、至能、至可畏、守约施慈爱的上帝;我们的君王、官长、祭司、先知、祖先和你的众百姓,从亚述诸王的时候直到今日所遭遇的一切苦难,求你不要看为小事。


因为耶和华至高者是可畏的, 他是治理全地的大君王。


你从天上使人听判断。 上帝起来施行审判, 要救地上所有困苦的人; 那时地就惧怕而静默。(细拉)


因我曾说:“你的慈爱必建立到永远, 你的信实必坚立在天上。”


“我与我所拣选的人立了约, 向我的仆人大卫起了誓:


耶和华-万军之上帝啊, 哪一个大能者像耶和华? 你的信实在你四围。


爱我,守我诫命的,我必向他们施慈爱,直到千代。


“你们若听从这些典章,谨守遵行,耶和华-你的上帝必照他向你列祖所起的誓,对你守约,施慈爱。


不要因他们惊恐,因为耶和华-你的上帝在你中间是大而可畏的上帝。


所以,你知道耶和华-你的上帝,他是上帝,是信实的上帝。他向爱他、守他诫命的人守约施慈爱,直到千代;


跟着我们:

广告


广告