Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




士师记 6:39 - 和合本修订版

39 基甸又对上帝说:“求你不要向我发怒,我再说一次,让我用羊毛再试一次,但愿羊毛是干的,遍地都有露水。”

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

39 基甸又对上帝说:“求你不要发怒,容许我再试一次,这次让羊毛是干的,地面有露水。”

参见章节 复制

中文标准译本

39 基甸又对神说:“求你不要对我发怒,容我再说这一次:请让我用羊毛再试验一次,这次唯愿羊毛是干的,而地上全是露水。”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

39 基甸又对上帝说:「求你不要向我发怒,我再说这一次:让我将羊毛再试一次。但愿羊毛是干的,别的地方都有露水。」

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

39 基甸又对 神说:「求你不要向我发怒,我再说这一次:让我将羊毛再试一次。但愿羊毛是干的,别的地方都有露水。」

参见章节 复制

新译本

39 基甸又对 神说:“求你不要向我发怒,我要再说这一次;求你让我把羊毛再试一试,但愿单单羊毛是干的,而全地都有露水。”

参见章节 复制

圣经–普通话本

39 基甸又向上帝祈祷,说: “请别对我发怒,容我再说一次,请让我再用羊毛做一次试验。这一次只让羊毛是干的,而别的地方都有露水。”

参见章节 复制




士师记 6:39
14 交叉引用  

亚伯拉罕说:“求主不要生气,容我说,假若在那里找到三十个呢?”他说:“我在那里若找到三十个,我也不做。”


亚伯拉罕说:“求主不要生气,我再说一次,假若在那里找到十个呢?”他说:“为这十个的缘故,我也不毁灭。”


我来的时候,为何没有人呢? 我呼唤的时候,为何无人回应呢? 我的膀臂岂是过短、不能救赎吗? 我岂无拯救之力吗? 看哪,我一斥责,海就干了; 我使江河变为旷野, 其中的鱼因无水腥臭,干渴而死。


所以我告诉你们,上帝的国必从你们夺去,赐给那能结果子的民。


本国的子民反而被赶到外边黑暗里去,在那里要哀哭切齿了。”


于是保罗和巴拿巴放胆说:“上帝的道本应先传给你们;只因你们弃绝这道,断定自己不配得永生,我们就转向外邦人。


主对我说:‘你去吧!我要差你到远方外邦人那里去。’”


所以,你们当知道,上帝这救恩已经传给外邦人;他们会听的。”


一切果然发生了。次日早晨基甸起来,把羊毛拧一拧,从羊毛中挤出露水来,装满一碗的水。


这夜,上帝也照样做,遍地都有露水,只有羊毛是干的。


跟着我们:

广告


广告