Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




士师记 6:26 - 和合本修订版

26 在这堡垒顶上整整齐齐地为耶和华-你的上帝筑一座坛,将第二头公牛献为燔祭,用你所砍下的亚舍拉当柴。”

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

26 然后,在这座山顶上把石头堆放整齐,为你的上帝耶和华筑一座祭坛,用砍倒的亚舍拉神像作柴,把那头公牛献作燔祭。”

参见章节 复制

中文标准译本

26 然后在这堡垒顶上,为耶和华你的神筑一座规整的祭坛,把那第二头公牛牵来,用你砍倒的亚舍拉柱作木柴把它献为燔祭。”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

26 在这磐石上整整齐齐地为耶和华—你的上帝筑一座坛,将第二只牛献为燔祭,用你所砍下的木偶作柴。」

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

26 在这磐石上整整齐齐地为耶和华-你的 神筑一座坛,将第二只牛献为燔祭,用你所砍下的木偶作柴。」

参见章节 复制

新译本

26 在这坚固的地方上面,你要整整齐齐为耶和华你的 神筑一座祭坛,拿第二头牛作燔祭,用你砍下来的亚舍拉作柴。”

参见章节 复制

圣经–普通话本

26 然后,在这高地上为主—你的上帝建一座规范齐整的祭坛,用你砍倒的亚舍拉木柱当柴,把第二头公牛献作烧化祭。”

参见章节 复制




士师记 6:26
8 交叉引用  

当日,迦得来到大卫那里,对他说:“你上去,在耶布斯人亚劳拿的禾场上为耶和华立一座坛。”


亚劳拿对大卫说:“我主我王,你眼中看为好,就拿去献祭。看,这里有牛可以作燔祭,有打粮的器具和套牛的轭可以当作柴。


你要拆毁他们的祭坛,打碎他们的柱像,砍断他们的亚舍拉。


因为上帝不是叫人混乱,而是叫人和谐的上帝。 在圣徒的众教会中,


凡事都要规规矩矩地按着次序行。


那夜,耶和华对基甸说:“你要把你父亲的公牛,就是那七岁的第二头公牛取来,并拆毁你父亲为巴力筑的坛,砍下坛旁的亚舍拉,


基甸就从他仆人中选了十个人,照耶和华吩咐他的做了。他因怕父家和本城的人,不敢在白天做这事,就在夜间做。


车到了伯.示麦人约书亚的田间,就在那里停了。在那里有一块大磐石,他们把车的木头劈了,把两头母牛献给耶和华为燔祭。


跟着我们:

广告


广告