Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




士师记 5:6 - 和合本修订版

6 “在亚拿之子珊迦的时候, 在雅亿的日子, 大道无人行走, 过路人绕道而行。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

6 在亚拿的儿子珊迦与雅亿的时代, 大路行人绝迹, 旅客绕道前行。

参见章节 复制

中文标准译本

6 “在亚拿的儿子沙姆伽尔的年日, 在雅亿的日子, 大道沉寂, 行路的人都绕道而行。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

6 在亚拿之子珊迦的时候, 又在雅亿的日子, 大道无人行走, 都是绕道而行。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

6 在亚拿之子珊迦的时候, 又在雅亿的日子, 大道无人行走, 都是绕道而行。

参见章节 复制

新译本

6 在亚拿的儿子珊迦的时候, 在雅亿的日子,大道无人行走, 行路的人绕道而行。

参见章节 复制

圣经–普通话本

6 “在亚拿之子珊迦的时代, 在雅亿的年代, 商旅断绝, 行人绕道而行。

参见章节 复制




士师记 5:6
11 交叉引用  

那时,出入的人不得平安,各地的居民都遭大乱;


至于那偏行弯曲道路的人, 耶和华必将他们和作恶的人一同驱逐出去。 愿平安归于以色列!


大路荒凉,行人止息; 盟约撕毁,见证被弃, 人也不受尊重。


你们不要出到田野去, 也不要行走在路上, 因四围有仇敌的刀剑和惊吓。


锡安的道路因无人前来过节就哀伤, 她的城门荒凉, 祭司叹息, 少女悲伤; 她自己充满痛苦。


仇敌追逐我们的脚踪, 使我们不敢在自己的街上行走。 我们的结局临近, 日子已满, 我们的结局已经来到。


我要打发野地的走兽到你们中间,夺去你们的儿女,吞灭你们的牲畜,使你们人数减少,道路荒凉。


因此,为你们的缘故, 锡安要被耕种像一块田地, 耶路撒冷要变为废墟, 这殿的山必如丛林的高处。


以笏之后,有亚拿的儿子珊迦,他用赶牛的棍子打死六百非利士人。他也拯救了以色列。


以色列农村荒芜, 空无一人, 直到我底波拉兴起, 兴起作以色列之母!


跟着我们:

广告


广告