Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




士师记 4:10 - 和合本修订版

10 巴拉召集西布伦人和拿弗他利人到基低斯,跟他上去的有一万人。底波拉也同他上去。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

10 巴拉招聚了一万名拿弗他利人和西布伦人,底波拉与他一起出征。

参见章节 复制

中文标准译本

10 巴拉克召集西布伦人和拿弗他利人到基低斯,有一万人跟随他上去,底波拉也与他一同上去。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

10 巴拉就招聚西布伦人和拿弗他利人到基低斯,跟他上去的有一万人。底波拉也同他上去。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

10 巴拉就招聚西布伦人和拿弗他利人到基低斯,跟他上去的有一万人。底波拉也同他上去。

参见章节 复制

新译本

10 巴拉就召集西布伦人和拿弗他利人到基低斯;与他一同步行上去的有一万人,底波拉也与他一同上去。

参见章节 复制

圣经–普通话本

10 巴拉把拿弗他利人和西布伦人召集到基低斯,有一万人跟随他和底波拉一起出征。

参见章节 复制




士师记 4:10
9 交叉引用  

以色列王回答说:“你们告诉他说,‘刚束上腰带的,不要像已卸下的那样夸口。’”


你的上帝已赐给你力量; 上帝啊,求你坚固你为我们所成全的事!


你所有的这些臣仆都要下到我这里,向我下拜说:‘请你和跟从你的百姓都离开吧!’然后我才离开。”于是,摩西气愤愤地离开法老出去了。


底波拉对巴拉说:“起来,今日就是耶和华把西西拉交在你手中的日子。耶和华岂不在你前面行吗总”于是巴拉下了他泊山,跟随他的有一万人。


她派人从拿弗他利的基低斯把亚比挪庵的儿子巴拉召来,对他说:“耶和华-以色列的上帝吩咐你:‘你要率领一万拿弗他利人和西布伦人上他泊山去。


以萨迦的领袖与底波拉一起; 巴拉怎样,以萨迦也怎样; 他跟随巴拉冲下平原。 吕便支派有胸怀大志的人。


西布伦是拚命敢死的百姓, 拿弗他利在田野的高处也是如此。


他派使者走遍玛拿西,玛拿西人也聚集跟随他。他又派使者到亚设、西布伦、拿弗他利,他们也都上来会合。


现在求我主把婢女送来的礼物给跟随我主的仆人。


跟着我们:

广告


广告