Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




士师记 3:19 - 和合本修订版

19 但他自己却从靠近吉甲的雕像那里转回来,说:“王啊,我有一件机密的事要奏告你。”王说:“回避吧!”于是所有侍立在他左右的人都退去了。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

19 他自己从吉甲附近的石雕神像处折回王宫,对王说:“王啊,我有机密禀告。”王就命左右侍从回避,众人便都退去。

参见章节 复制

中文标准译本

19 他自己却从吉甲附近的雕像群那里返回,说:“王啊,我有机密的事要向你禀报。”王说:“先不要开口!”他旁边侍立的人都退了出去,

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

19 自己却从靠近吉甲凿石之地回来,说:「王啊,我有一件机密事奏告你。」王说:「回避吧!」于是左右侍立的人都退去了。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

19 自己却从靠近吉甲凿石之地回来,说:「王啊,我有一件机密事奏告你。」王说:「回避吧!」于是左右侍立的人都退去了。

参见章节 复制

新译本

19 自己却从靠近吉甲的众雕像那里回来,说:“王啊,我有一件机密的事要对你说。”王说:“暂不要说。”侍立左右的人都离开他出去了。

参见章节 复制

圣经–普通话本

19 自己却从吉甲附近的采石场那里转了回来,向伊矶伦说: “陛下,我有一件机密的事要向你禀报。” 王说: “肃静!”侍从们都退了出去,

参见章节 复制




士师记 3:19
8 交叉引用  

约瑟在所有侍立在他旁边的人面前情不自禁,就喊叫说:“每一个人都离开我,出去吧!”约瑟和兄弟相认的时候没有一人站在他那里。


她玛拿了锅子,在他面前把饼倒出来,他却不肯吃。暗嫩说:“每一个人都离开我,出去吧!”众人就都离开他,出去了。


以丘坛惹他发怒, 以雕刻的偶像使他忌恨。


约书亚把他们从约旦河取来的那十二块石头立在吉甲,


以笏献完礼物的时候,就把抬礼物的人送走。


以笏来到王那里,那时他独自一人坐在阴凉的顶楼。以笏说:“我有上帝的话向你报告。”王就从座位上站起来。


跟着我们:

广告


广告