士师记 21:16 - 和合本修订版16 会众中的长老说:“便雅悯中的女子既然都除灭了,我们该怎么办,使剩下的人可以娶妻呢?” 参见章节圣经当代译本修订版16 会众的长老说:“便雅悯支派的女子都死了,我们应该怎么办才能使余下的人有妻子呢? 参见章节中文标准译本16 会众的长老们说:“便雅悯的女子都灭绝了,我们怎样才能使剩下的人有妻子呢?” 参见章节新标点和合本 上帝版16 会中的长老说:「便雅悯中的女子既然除灭了,我们当怎样办理、使那余剩的人有妻呢?」 参见章节新标点和合本 - 神版16 会中的长老说:「便雅悯中的女子既然除灭了,我们当怎样办理、使那余剩的人有妻呢?」 参见章节新译本16 会众中的长老说:“便雅悯的女子既然都被除灭了,我们应怎样行,使那些余下的人有妻子呢?” 参见章节圣经–普通话本16 会众的长老们说: “便雅悯的女人都被杀光,我们该怎样为那些剩下的人找妻子呢? 参见章节 |