Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




士师记 18:3 - 和合本修订版

3 他们临近米迦的家,听出那年轻的利未人的口音,就绕到那里,对他说:“谁领你到这里来?你在这里做什么?你在这里得了什么?”

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

3 他们到了米迦家,听出那利未青年的口音,就转身进去问他:“谁带你来这里的?你在这里做什么?你为什么在这里?”

参见章节 复制

中文标准译本

3 当时他们靠近米迦的家,认出那年轻利未人的声音,就进到里面去。他们问他:“谁带你到这里来的?你在这里做什么?你在这里得了什么?”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

3 他们临近米迦的住宅,听出那少年利未人的口音来,就进去问他说:「谁领你到这里来?你在这里做什么?你在这里得什么?」

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

3 他们临近米迦的住宅,听出那少年利未人的口音来,就进去问他说:「谁领你到这里来?你在这里做什么?你在这里得什么?」

参见章节 复制

新译本

3 他们在米迦的家附近,认出那青年利未人的口音来,就过去他那里问他:“谁带你到这里来?你在这里作甚么?你在这里有甚么?”

参见章节 复制

圣经–普通话本

3 在米迦家里,他们听出那年轻的利未人的口音,就去问他: “是谁带你到这儿来的?你在这儿做什么?”

参见章节 复制




士师记 18:3
6 交叉引用  

雅各就靠近他父亲以撒。以撒摸着他,说:“声音是雅各的声音,手却是以扫的手。”


‘你在这里凭什么?你在这里靠谁?竟敢在这里为自己凿坟墓,在高处为自己凿坟墓,在岩石中为自己挖安身之所!


过了不久,旁边站着的人前来,对彼得说:“你的确是他们一伙的,你的口音把你显露出来了。”


基列人就对他说:“你说‘示播列’。”以法莲人因为发音不准,就会说成“西播列”。基列人就捉住他,在约旦河的渡口把他杀了。那时,以法莲人被杀的有四万二千人。


但人从琐拉和以实陶派本族中的五个勇士,去窥探侦察那地,对他们说:“你们去侦察那地。”他们来到以法莲山区米迦的家中,就在那里住宿。


他对他们说:“米迦如此如此待我,他雇用我,我就作了他的祭司。”


跟着我们:

广告


广告