Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




哥林多后书 9:2 - 和合本修订版

2 因为我知道你们的好意,常对马其顿人夸奖你们,说亚该亚人预备好已经有一年了。你们的热心感动了许多人。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

2 因我知道你们的热心。我向马其顿教会的人夸耀你们,说亚该亚人的捐款在一年前就预备好了,你们的热心激励了许多人。

参见章节 复制

中文标准译本

2 因为我知道你们的乐意之心。为此,我向马其顿人夸耀你们,说:“亚该亚人从去年就已经准备好了。”你们的热心激励了他们中的大多数人。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

2 因为我知道你们乐意的心,常对马其顿人夸奖你们,说亚该亚人预备好了,已经有一年了;并且你们的热心激动了许多人。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

2 因为我知道你们乐意的心,常对马其顿人夸奖你们,说亚该亚人预备好了,已经有一年了;并且你们的热心激动了许多人。

参见章节 复制

新译本

2 因为我知道你们有这个心愿。我对马其顿人称赞你们,说:“亚该亚人去年已经预备好了。”你们的热心就激励了许多的人。

参见章节 复制

圣经–普通话本

2 因为我知道你们乐意助人,为此我一直向马其顿人夸耀你们,告诉他们,你们从去年起就在亚该亚的教会做好了捐献的准备。你们的热情还激励了他们大部分人,他们都行动起来了。

参见章节 复制




哥林多后书 9:2
14 交叉引用  

到迦流作亚该亚省长的时候,犹太人齐心起来攻击保罗,拉他到法庭,


过了几年,我带着周济本国的捐项和供物上去。


因为马其顿和亚该亚人乐意凑出一些捐款给耶路撒冷圣徒中的穷人。


弟兄们,你们知道司提法那一家,是亚该亚初结的果子;他们专以服事圣徒为念。


奉上帝旨意作基督耶稣使徒的保罗和弟兄提摩太,写信给在哥林多上帝的教会和全亚该亚的众圣徒。


我若对提多夸奖过你们什么,也不觉得惭愧,因为我对提多夸奖你们的话是真的,正如我对你们所说的话也向来都是真的。


我对你们很是放心,多多夸耀你们;我满有安慰,在我们一切患难中格外喜乐。


我在这事上把我的意见告诉你们,是对你们有益,因为你们开始办这事,而且起此心意已经有一年了。


如今就当办成这事,既然有愿做的心,也当照你们所有的去办成。


不但这样,他也被众教会选派跟我们同行,把所交托我们的这捐款送到了,为的是荣耀主,也表明我们的好意。


所以,你们务要在众教会面前向他们显明你们的爱心和我所夸奖你们的凭据。


我说这话,并不是命令你们,而是藉着别人的热忱来考验你们爱心的真诚。


从此你们作了马其顿和亚该亚所有信主的人的榜样。


我们要彼此相顾,激发爱心,勉励行善;


跟着我们:

广告


广告