Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




哥林多后书 5:16 - 和合本修订版

16 所以,从今以后,我们不再按照人的看法来认识人,纵使我们曾经按照人的看法认识基督,如今却不再这样认识他了。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

16 从今以后,我们不再以世人的眼光看人了,虽然我们曾这样看待基督,现在却不再这样看待祂了。

参见章节 复制

中文标准译本

16 所以,从今以后,我们不按人的标准看任何人了。虽然我们曾经按人的标准认识基督,但现在我们不再这样认识他了。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

16 所以,我们从今以后,不凭着外貌认人了。虽然凭着外貌认过基督,如今却不再这样认他了。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

16 所以,我们从今以后,不凭着外貌认人了。虽然凭着外貌认过基督,如今却不再这样认他了。

参见章节 复制

新译本

16 所以,从今以后,我们不再按照人的看法认识人;虽然我们曾经按照人的看法认识基督,但现在不再这样了。

参见章节 复制

圣经–普通话本

16 从今以后,我们不再用世俗的眼光看待任何人,过去我们用世俗的眼光看待基督,但现在我们不再这么看了。

参见章节 复制




哥林多后书 5:16
19 交叉引用  

何巴对他说:“我不去,我要回本地本族去。”


爱父母胜过爱我的,不配作我的门徒;爱儿女胜过爱我的,不配作我的门徒。


你们若遵行我所命令的,就是我的朋友。


耶稣说:“母亲,我与你何干呢?我的时候还没有到。”


圣灵赐人生命,肉体毫无用处。我对你们所说的话就是灵,就是生命。


你们是以人的标准来判断人,我不判断任何人。


既然有好些人凭着血气在夸口,我也要夸口了。


因为在基督耶稣里,受割礼不受割礼都没有功效,惟独使人发出仁爱的信心才有功效。


关于自己的父母,他说:我未曾关注。 他的弟兄,他不承认, 他的儿女,他也不认识, 因为利未人遵行你的话, 谨守你的约。


其实,我也可以靠肉体;若是别人以为他可以依靠肉体,我更可以。


在这事上并不分希腊人和犹太人,受割礼的和未受割礼的,未开化的人、西古提人、为奴的、自主的;惟独基督是一切,又在一切之内。


惟独从上头来的智慧,先是清洁,后是和平、温良、柔顺,满有怜悯和美善的果子,没有偏私,没有虚伪。


你们为何践踏我所吩咐献在我居所的祭物和供物呢?你为何尊重你的儿子过于尊重我,将我百姓以色列所献美好的祭物都拿去养肥你们自己呢?’


跟着我们:

广告


广告