哥林多后书 12:9 - 和合本修订版9 他对我说:“我的恩典是够你用的,因为我的能力是在人的软弱上显得完全。”所以,我更喜欢夸耀自己的软弱,好使基督的能力覆庇我。 参见章节圣经当代译本修订版9 但祂说:“我的恩典足够你用,因为我的能力在人的软弱上更显得全备。”所以,我更喜欢夸耀自己的软弱,好让基督的能力荫庇我。 参见章节中文标准译本9 但他对我说:“我的恩典是够你用的,因为我的大能在软弱中得以完全。”因此,我反而极其乐意地夸耀我的那些软弱,好让基督的能力遮盖在我身上。 参见章节新标点和合本 上帝版9 他对我说:「我的恩典够你用的,因为我的能力是在人的软弱上显得完全。」所以,我更喜欢夸自己的软弱,好叫基督的能力覆庇我。 参见章节新标点和合本 - 神版9 他对我说:「我的恩典够你用的,因为我的能力是在人的软弱上显得完全。」所以,我更喜欢夸自己的软弱,好叫基督的能力覆庇我。 参见章节新译本9 他却对我说:“我的恩典是够你用的,因为我的能力在人的软弱上显得完全。”所以,我更喜欢夸自己的软弱,好让基督的能力临到我的身上。 参见章节圣经–普通话本9 但主说: “我的恩典对你已经足够了,只有在你软弱的时候才能靠我的力量完成这一切。”所以我很高兴夸耀自己的软弱,以便让基督的力量能活在我之中。 参见章节 |