Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




哥林多后书 10:18 - 和合本修订版

18 因为蒙悦纳的,不是自我称许的,而是主所称许的。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

18 因为,蒙悦纳的是主所称许的人,而不是自我称许的人。

参见章节 复制

中文标准译本

18 因为那经过考验的人,不是自我推荐的,而是主所推荐的。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

18 因为蒙悦纳的,不是自己称许的,乃是主所称许的。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

18 因为蒙悦纳的,不是自己称许的,乃是主所称许的。

参见章节 复制

新译本

18 因为蒙悦纳的,不是自我推荐的人,而是主所推荐的人。

参见章节 复制

圣经–普通话本

18 自夸的人并不被接纳,而被主称赞的人才是被接纳的人。

参见章节 复制




哥林多后书 10:18
21 交叉引用  

人按自己的智慧得称赞; 心中偏邪的,必被藐视。


人一切所行的,在自己眼中看为正直, 惟有耶和华衡量人心。


要让陌生人夸奖你,不可用口自夸; 让外邦人称赞你,不可用嘴唇称赞自己。


耶稣对他们说:“你们是在人面前自称为义的,你们的心,上帝却知道;因为人以为尊贵的,是上帝看为可憎恶的。


这是因他们爱人给的尊荣过于爱上帝给的尊荣。


“以色列人哪,你们要听我这些话:拿撒勒人耶稣就是上帝以异能、奇事、神迹向你们证明出来的人,这些事是上帝藉着他在你们中间施行,正如你们自己知道的。


凡这样服侍基督的,就为上帝所喜悦,又为人所赞许。


又向在基督里经过考验的亚比利问安。向亚利多布家里的人问安。


惟有内心作犹太人的才是真犹太人,真割礼也是心里的,在乎圣灵,不在乎仪文。这样的人所受的称赞不是从人来的,而是从上帝来的。


在你们中间必然有分门结党的事,好使那些经得起考验的人显明出来。


所以,时候未到,在主来以前什么都不要评断,他要照出暗中的隐情,揭发人的动机。那时,各人要从上帝那里得著称赞。


因为我们不敢将自己和某些自我推荐的人并列相比;他们用自己度量自己,用自己比较自己,是不明智的。


我们祈求上帝使你们不做任何恶事;这不是要显明我们是经得起考验的,而是要你们行事端正,即使我们似乎经不起考验也没有关系。


难道我们又开始推荐自己吗?难道我们像某些人那样要用人的推荐信介绍给你们,或用你们的推荐信给人吗?


我们不是向你们再推荐自己,而是要让你们有夸耀我们的机会,使你们好面对那凭外貌、不凭内心夸耀的人。


反倒在各样的事上表明自己是上帝的用人:就如在持久的忍耐、患难、困苦、灾难、


你当竭力在上帝面前作一个经得起考验、无愧的工人,按着正意讲解真理的话。


使你们的信心既被考验,就比那被火试炼仍然能坏的金子更显宝贵,可以在耶稣基督显现的时候得著称赞、荣耀、尊贵。


跟着我们:

广告


广告