Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




哥林多前书 7:33 - 和合本修订版

33 结了婚的是为世上的事挂虑,想怎样让妻子喜悦,

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

33 但已婚的男子关心世上的事,想着如何取悦妻子,

参见章节 复制

中文标准译本

33 而结了婚的男人所挂虑的是世界的事,是要怎样讨妻子的喜悦,

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

33 娶了妻的,是为世上的事挂虑,想怎样叫妻子喜悦。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

33 娶了妻的,是为世上的事挂虑,想怎样叫妻子喜悦。

参见章节 复制

新译本

33 但娶了妻子的人是为世上的事挂虑,想怎样去讨妻子的欢心,

参见章节 复制

圣经–普通话本

33 结了婚的男人关心的是尘世的事情,想的是如何让妻子高兴,

参见章节 复制




哥林多前书 7:33
13 交叉引用  

耶稣又对门徒说:“所以,我告诉你们,不要为生命忧虑吃什么,为身体忧虑穿什么。


又有一个说:‘我才娶了妻子,所以不能去。’


雇工逃走,因为他是雇工,对羊毫不关心。


丈夫对妻子要尽本分;妻子对丈夫也要如此。


我愿你们一无挂虑。没有结婚的是为主的事挂虑,想怎样令主喜悦;


于是,他就分心了。没有结婚的和未婚的女子是为主的事挂虑,为要身体和心灵都圣洁;已经出嫁的是为世上的事挂虑,想怎样让丈夫喜悦。


你们作丈夫的,要爱你们的妻子,不可虐待她们。


若有人不照顾亲属,尤其是自己家里的人,就是背弃信仰,还不如不信的人。


同样,你们作丈夫的,要按情理跟妻子共同生活,体贴女性是比较软弱的器皿;要尊重她,因为她也与你一同承受生命之恩。这样,你们的祷告就不会受阻碍。


跟着我们:

广告


广告