Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




哥林多前书 14:13 - 和合本修订版

13 所以,那说方言的,就当祈求有翻方言的恩赐。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

13 所以说方言的人应当祈求能把方言翻译出来。

参见章节 复制

中文标准译本

13 所以,说殊言的人应当祷告,好让自己能翻译出来。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

13 所以那说方言的,就当求着能翻出来。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

13 所以那说方言的,就当求着能翻出来。

参见章节 复制

新译本

13 所以,说方言的应当祈求,使他能把方言翻译出来。

参见章节 复制

圣经–普通话本

13 因此,任何能说不同语言的人,应该祈祷他能翻译自己所说的话。

参见章节 复制




哥林多前书 14:13
11 交叉引用  

所以我告诉你们,凡你们祷告祈求的,无论是什么,只要信你们已经得着了,就为你们实现。


这些人和几个妇人,包括耶稣的母亲马利亚,和耶稣的兄弟,都同心合意地恒切祷告。


两个人下去,就为他们祷告,要让他们领受圣灵,


又有人能行异能,又有人能作先知,又有人能辨别诸灵,又有人能说方言,又有人能翻方言。


难道个个都是有医病的恩赐吗?难道个个都是说方言的吗?难道个个都是翻方言的吗?


你们也是如此,既然你们切慕属灵的恩赐,就当追求多得造就教会的恩赐。


我若用方言祷告,是我的灵在祷告;但我的理智没有效果。


弟兄们,那么,你们该怎么做呢?你们聚会的时候,各人或有诗歌,或有教导,或有启示,或有方言,或有翻出来,凡事都应当造就人。


跟着我们:

广告


广告