Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




哥林多前书 13:9 - 和合本修订版

9 我们现在所知道的有限,先知所讲的也有限,

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

9 我们现在知道的有限,做先知所讲的也有限,

参见章节 复制

中文标准译本

9 因为我们所知道的有限, 我们做先知所传的也有限;

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

9 我们现在所知道的有限,先知所讲的也有限,

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

9 我们现在所知道的有限,先知所讲的也有限,

参见章节 复制

新译本

9 因为我们现在所知道的,只是一部分;所讲的道也只是一部分;

参见章节 复制

圣经–普通话本

9 因为这些知识和预言都是不完整的,所以它们会结束。

参见章节 复制




哥林多前书 13:9
16 交叉引用  

看哪,这不过是上帝工作的些微; 我们听见他的话,是何等细微的声音! 他大能的雷声谁能明白呢?”


这样的知识奇妙,是我不能测的; 至高,是我不能及的。


耶和华-我的上帝啊,你所行的奇事 和你为我们设想的计划,多到无法尽述; 若要述说陈明,不可胜数。


谁升天又降下来? 谁聚风在手掌中? 谁包水在衣服里? 谁立定地的四极? 他名叫什么? 他儿子名叫什么? 你知道吗?


一切都是我父交给我的;除了父,没有人知道子;除了子和子所愿意启示的人,没有人知道父。


谁知道主的心? 谁作过他的谋士?


等那完全的来到,这有限的必消逝。


我们现在是对着镜子观看,模糊不清;到那时,就要面对面了。我如今所认识的有限,到那时就全认识,如同主认识我一样。


如经上所记: “上帝为爱他的人所预备的 是眼睛未曾看见,耳朵未曾听见, 人心也未曾想到的。”


若有人自以为知道什么,他其实仍不知道他所应当知道的。


虽然我比众圣徒中最小的还小,他还赐我这恩典,让我把基督那测不透的丰富传给外邦人,


亲爱的,我们现在是上帝的儿女,将来如何还未显明。我们所知道的是:基督显现的时候,我们会像他,因为我们将见到他的本相。


跟着我们:

广告


广告