Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




哥林多前书 10:31 - 和合本修订版

31 所以,你们或吃或喝,无论做什么,都要为荣耀上帝而做。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

31 所以,你们或吃或喝,无论做什么,都要为上帝的荣耀而做。

参见章节 复制

中文标准译本

31 因此,你们无论或吃、或喝、或做什么,一切都要为神的荣耀而做。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

31 所以,你们或吃或喝,无论做什么,都要为荣耀上帝而行。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

31 所以,你们或吃或喝,无论做什么,都要为荣耀 神而行。

参见章节 复制

新译本

31 所以,你们或吃喝,或作甚么,一切都要为 神的荣耀而行。

参见章节 复制

圣经–普通话本

31 因此,不论你们是吃还是喝,不论你们干什么,都应该为荣耀上帝做每件事。

参见章节 复制




哥林多前书 10:31
11 交叉引用  

耶路撒冷和犹大一切的锅都必归万军之耶和华为圣。凡献祭的都必来取这锅,在其中煮肉。当那日,在万军之耶和华的殿中必不再有做买卖的人。


只要把杯盘里面的施舍给人,对你们来说一切就都洁净了。


于是,他就分心了。没有结婚的和未婚的女子是为主的事挂虑,为要身体和心灵都圣洁;已经出嫁的是为世上的事挂虑,想怎样让丈夫喜悦。


你们和儿女、仆婢,以及住在你们城里,没有与你们一起分得产业的利未人,都要在耶和华-你们的上帝面前欢乐。


必须在耶和华-你的上帝面前吃,在耶和华-你上帝所选择的地方,你和儿女、仆婢,以及住在你城里的利未人都可以吃,并要因你手所做的一切,在耶和华-你上帝面前欢乐。


在那里,你们和你们的全家都可以在耶和华─你们上帝的面前吃,并且因你们手所做的一切蒙耶和华-你的上帝赐福而欢乐。


你们无论做什么,或说话或行事,都要奉主耶稣的名,藉着他感谢父上帝。


你们无论做什么,都要从心里做,像是为主做的,不是为人做的;


若有人讲道,他要按着上帝的圣言讲;若有人服事,他要按着上帝所赐的力量服事,好让上帝在凡事上因耶稣基督得荣耀。愿荣耀和权能都归给他,直到永永远远。阿们!


跟着我们:

广告


广告