Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




哥林多前书 10:23 - 和合本修订版

23 “凡事都可行”,但不都有益处。“凡事都可行”,但不都造就人。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

23 凡事我都可以做,但并非事事都有益处;凡事我都可以行,但并非事事都造就人。

参见章节 复制

中文标准译本

23 “什么事都可以做”,但不都有益处;“什么事都可以做”,但不都造就人。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

23 凡事都可行,但不都有益处。凡事都可行,但不都造就人。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

23 凡事都可行,但不都有益处。凡事都可行,但不都造就人。

参见章节 复制

新译本

23 甚么事情都可以作,但不是都有益处。甚么事情都可以作,但不是都能造就人。

参见章节 复制

圣经–普通话本

23 “什么事我都可以做。”然而并不是所有的事情都是有益的。“什么事我都可以做。”然而并不是所有事情都会对人有帮助。

参见章节 复制




哥林多前书 10:23
14 交叉引用  

你若因食物使弟兄忧愁,就不是按着爱心行事。基督已经为他死,你不可因你的食物使他败坏。


你们也是如此,既然你们切慕属灵的恩赐,就当追求多得造就教会的恩赐。


你的感谢固然是好,不过不能造就别人。


弟兄们,那么,你们该怎么做呢?你们聚会的时候,各人或有诗歌,或有教导,或有启示,或有方言,或有翻出来,凡事都应当造就人。


“凡事我都可行”,但不是凡事都有益处。“凡事我都可行”,但无论哪一件,我都不受它的辖制。


关于祭过偶像的食物,我们晓得“我们都有知识”,但知识使人自高自大,惟有爱心能造就人。


可是,你们要谨慎,免得你们这自由竟成了软弱人的绊脚石。


你们一直认为我们是在你们面前为自己辩护吗?其实,我们本是在基督里当着上帝面前说话。亲爱的,一切的事都是为了造就你们。


一句坏话也不可出口,只要随着需要说造就人的好话,让听见的人得益处。


所以,你们该彼此劝勉,互相造就,正如你们素常做的。


也不要听从无稽的传说和冗长的家谱;这样的事只会引起争论,无助于上帝的计划,这计划是凭着信才能了解的。


跟着我们:

广告


广告