Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




哥林多前书 1:6 - 和合本修订版

6 正如我为基督作的见证在你们心里得以坚固,

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

6 这样,我为基督所做的见证就在你们身上得到了印证。

参见章节 复制

中文标准译本

6 正如有关基督的见证在你们中间得以确立,

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

6 正如我为基督作的见证,在你们心里得以坚固,

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

6 正如我为基督作的见证,在你们心里得以坚固,

参见章节 复制

新译本

6 就如我们为基督所作的见证在你们中间得到坚立一样,

参见章节 复制

圣经–普通话本

6 因为对基督的见证在你们中间已得到了证实,

参见章节 复制




哥林多前书 1:6
24 交叉引用  

门徒出去,到处传福音。主和他们同工,藉着伴随的神迹证实所传的道。〕


既然上帝给他们恩赐,像在我们信主耶稣基督的时候给了我们一样,我是谁,能拦阻上帝吗?”


主的手与他们同在,信而归主的人数很多。


西拉和提摩太从马其顿来的时候,保罗正专心传道,向犹太人证明耶稣是基督。


不论犹太人和希腊人,我都已证明他们当在上帝面前悔改,信靠我们的主耶稣。


我却不以性命为念,只要走完我的路程,完成我从主耶稣所领受的职分,为上帝恩典的福音作见证。


看见主对我说:‘你赶紧离开耶路撒冷,越快越好,因为这里的人不接受你为我作的见证。’


当夜,主站在保罗旁边,说:“放心吧!你怎样在耶路撒冷为我作见证,也必怎样在罗马为我作见证。”


他们和保罗约定了日子,就有许多人到他的住处来。保罗从早到晚向他们讲解这事,为上帝的国作证,并引摩西的律法和先知的书劝导他们信从耶稣。


我在你们中间,用百般的忍耐,藉着神迹、奇事、异能显出使徒的凭据来。


那么,上帝赐给你们圣灵,又在你们中间行异能,是因律法的行为或是因听信福音呢?


这正是主再来,要在他圣徒的身上得荣耀,就是要使一切信的人感到惊讶的那日子,因为你们信了我们对你们作的见证。


他献上自己作人人的赎价; 在适当的时候这事已经证实了。


所以,不要以给我们的主作见证为耻,也不要以我这为主被囚的为耻;总要靠着上帝的大能,与我为福音同受苦难。


约翰就将上帝的道和耶稣基督的见证,凡自己所看见的,都见证出来。


我—约翰就是你们的弟兄,在耶稣里和你们一同在患难、国度、忍耐里有份的,为上帝的道,并为给耶稣作的见证,曾在那名叫拔摩的海岛上。


弟兄胜过那条龙是因羔羊的血, 和因自己所见证的道。 虽然至于死,他们也不惜自己的性命。


于是龙向妇人发怒,去与她其余的儿女作战,就是与那些遵守上帝命令、为耶稣作见证的。


我就俯伏在他脚前要拜他。他对我说:“千万不可!我和你,以及那些为耶稣作见证的弟兄同是仆人。你要敬拜上帝。”因为那些为耶稣作见证的人有预言的灵。


羔羊揭开第五个印的时候,我看见在祭坛底下有曾为上帝的道,并为作见证而被杀的人的灵魂,


跟着我们:

广告


广告