Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




启示录 16:12 - 和合本修订版

12 第六位天使把碗倾倒在大幼发拉底河上,河水就干了,为要给从日出之地所来的众王预备道路。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

12 第六位天使将碗倒在幼发拉底大河上,河水就干了,为东方各国的王预备了道路。

参见章节 复制

中文标准译本

12 第六位天使把他的碗倒在幼发拉底大河上,河水就干了,好为那些从东方来的众君王预备道路。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

12 第六位天使把碗倒在幼发拉底大河上,河水就干了,要给那从日出之地所来的众王预备道路。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

12 第六位天使把碗倒在幼发拉底大河上,河水就干了,要给那从日出之地所来的众王预备道路。

参见章节 复制

新译本

12 第六位天使把碗倒在幼发拉底大河上,河水就干了,为了要给那些从东方来的王预备道路。

参见章节 复制

圣经–普通话本

12 第六位天使把碗倾倒入幼发拉底河,河水立刻枯竭了,为从东方来的君王准备好了道路。

参见章节 复制




启示录 16:12
15 交叉引用  

耶和华必使埃及的海湾全然毁坏, 他举手在大河之上刮起了暴热的风, 击打它,使它分成七条溪流, 人穿鞋便可渡过。


我从北方兴起一人, 他从日出之地而来, 是求告我名的; 他必踩踏掌权者,如踩踏泥土, 又如陶匠踹泥一般。


我要使大小山冈变为荒芜, 使其上的花草都枯干; 我要使江河变为沙洲, 使水池尽都干涸。


我对深渊说:‘干了吧! 我要使你的江河干涸’;


我召鸷鸟从东方来, 召那成就我筹算的人从远方来。 我已说出,就必成就; 我已谋定,也必做成。


因此,看哪,主必使亚述王和他的威势如大河翻腾汹涌的水上涨,盖过他们,必上涨超过一切水道,涨过两岸,


所以,耶和华如此说: 看哪,我必为你伸冤,为你报仇; 我必使巴比伦的海枯竭, 使它的泉源干涸。


第二样灾祸过去了;看哪,第三样灾祸快到了。


天使又对我说:“你所看见那淫妇坐的众水,就是许多民族、人民、邦国、语言。


我又看见另有一位天使从日出之地上来,拿着永生上帝的印。他向那得到权柄能伤害地和海的四位天使大声喊着,


吩咐那吹号的第六位天使,说:“把那捆绑在幼发拉底大河的四个使者释放了。”


跟着我们:

广告


广告