Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




历代志上 19:2 - 和合本修订版

2 大卫说:“哈嫩的父亲拿辖怎样向我施恩,我也要怎样向哈嫩施恩。”于是大卫派使者为他的父亲安慰他。大卫的臣仆到了亚扪人的境内来见哈嫩,要安慰他。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

2 大卫说:“我要恩待拿辖的儿子哈嫩,因为他父亲曾经恩待我。”他便派使臣去安慰丧父的哈嫩。大卫的臣仆来到亚扪境内要安慰哈嫩,

参见章节 复制

中文标准译本

2 大卫说:“我要以恩慈对待纳哈什的儿子哈嫩,因为他父亲曾以恩慈对待我。” 于是大卫派遣使者为哈嫩丧父的事安慰他。大卫的臣仆来到亚扪人之地见哈嫩,要安慰他,

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

2 大卫说:「我要照哈嫩的父亲拿辖厚待我的恩典厚待哈嫩。」于是大卫差遣使者为他丧父安慰他。大卫的臣仆到了亚扪人的境内见哈嫩,要安慰他,

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

2 大卫说:「我要照哈嫩的父亲拿辖厚待我的恩典厚待哈嫩。」于是大卫差遣使者为他丧父安慰他。大卫的臣仆到了亚扪人的境内见哈嫩,要安慰他,

参见章节 复制

新译本

2 大卫说:“我要恩待拿辖的儿子哈嫩,因为他的父亲曾恩待我。”于是大卫差派使者去为了他丧父的事安慰他。大卫的臣仆到了亚扪人境内,去见哈嫩要安慰他。

参见章节 复制

圣经–普通话本

2 大卫说: “他的先王对我很好,我应该善待哈嫩。”于是,大卫派遣使臣前往吊唁。他们到达亚扪后,向拿辖的儿子哈嫩表示慰问。

参见章节 复制




历代志上 19:2
14 交叉引用  

大卫说:“扫罗家还有剩下的人没有?我要因约拿单的缘故向他施恩。”


大卫对他说:“你不要惧怕,我必因你父亲约拿单的缘故向你施恩,把你祖父扫罗的一切田地都归还你,你也可以常与我同席吃饭。”


以利沙吩咐仆人说:“你对她说:‘看哪,你为我们费了许多心思,我可以为你做什么呢?我可以为你向王或元帅求什么呢?’”她说:“我已住在自己百姓之中。”


此后,亚扪人的王拿辖死了,他儿子接续他作王。


但亚扪人的领袖对哈嫩说:“大卫派人来安慰你,你看他是要尊敬你父亲吗?他的臣仆来见你,不是为了要窥探侦察,而倾覆这地吗?”


在那日,百姓听到人朗读摩西的律法书,发现书上写着,亚扪人和摩押人永不可入上帝的会;


亚扪人多比雅在一旁说:“他们所修造的石墙,就是狐狸上去也必崩裂。”


参巴拉、多比雅、阿拉伯人、亚扪人和亚实突人听见耶路撒冷城墙正在修造,破裂的地方开始进行修补,就非常愤怒。


王说:“末底改做了这事,有没有赐给他什么尊荣或高位呢?”伺候王的臣仆说:“没有赐给他什么。”


城中有一个贫穷的智慧人,他用智慧救了那城,却没有人记念那穷人。


有好些犹太人来看马大和马利亚,要为她们弟弟的缘故安慰她们。


大卫到了洗革拉,从掠物中取些送给他的朋友,就是犹大的长老,说:“看哪,这是从耶和华仇敌那里夺来的,送给你们作礼物。”


跟着我们:

广告


广告