历代志上 19:17 - 和合本修订版17 有人告诉大卫,他就聚集以色列众人过约旦河,来到亚兰人那里,迎着他们摆阵。大卫摆阵攻击亚兰人,亚兰人就与他打仗。 参见章节圣经当代译本修订版17 大卫听到消息后,就召集以色列全军,渡过约旦河,去攻打亚兰人,列阵与他们交战。 参见章节中文标准译本17 有人向大卫报告,大卫就招聚以色列全军,过了约旦河,来到亚兰人那里,对着他们摆阵。大卫摆阵迎战亚兰人,亚兰人就与他交战。 参见章节新标点和合本 上帝版17 有人告诉大卫,他就聚集以色列众人过约旦河,来到亚兰人那里,迎着他们摆阵。大卫既摆阵攻击亚兰人,亚兰人就与他打仗。 参见章节新标点和合本 - 神版17 有人告诉大卫,他就聚集以色列众人过约旦河,来到亚兰人那里,迎着他们摆阵。大卫既摆阵攻击亚兰人,亚兰人就与他打仗。 参见章节新译本17 大卫得到报告,就招聚以色列众人,渡过约旦河,来到亚兰人那里,向他们摆阵。大卫摆好阵迎战亚兰人,亚兰人就与他交战。 参见章节圣经–普通话本17 大卫得到消息,集结起全部以色列军队,渡过约旦河,直逼亚兰军队布下阵势。亚兰军与大卫交战, 参见章节 |